Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je m'en occupe
ik regel het meteen
Última atualização: 2023-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous devons nous en occuper.
wij moeten ons om hen bekommeren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et plus personne ne s'en occupe.
verder bekommert men zich er niet om.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela mérite effectivement qu'on s'en occupe.
het is hoog tijd dat we ons daarmee bezighouden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nous ne devons pas nous en occuper.
wij hoeven ons daarmee niet te bemoeien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la commission n'a pas l'intention de s'en occuper.
het is niet de bedoeling van de commissie om zich daarmee te gaan bezig houden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
il n' y a pas de problème, je m' en occupe.
dat is geen enkel probleem, ik zal ervoor zorgen.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est donc opportun de s'en occuper dans le cadre de l'omc.
daarom is het tijd om daar in de wto mee aan de slag te gaan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est aussi la raison pour laquelle notre parle ment s'en occupe.
in onze commissie is veel over deze zaak gediscussieerd en was er sprake van een grote consensus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a mon avis, notre commission du contrôle budgétaire de vrait s'en occuper.
petcentsgewijs is onze voedselhulp zelfs kleiner dan die welke andere grote donofs leveren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il faudrait que la technique s'en occupe, parce que la situation est vraiment impossible.
de technici moeten zich eens over dit vraagstuk buigen, want de situatie is zo onmogelijk.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
hallstein s’en occupe personnellement en 1958 (8).
de commissie sluit een verbindingsovereenkomst met het international labour office en in juli 1958 ondertekent zij een overeenkomst inzake wederzijds overleg en samenwerking met de international labour organisation, naar het voorbeeld van een eerder met de hoge autoriteit van de egks gesloten akkoord (8).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je plaide pour un réseau complet à moyen terme. il faut, dès maintenant, s'en occuper.
de heer telkämper (arc), schriftelijk. — (de) mijn fractie spreekt zich altijd uit vóór bevordering van het openbare treinverkeer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(applaudissements) le président. - cher collègue, je vais m'en occuper.
de voorzitter. - mijnheer watson, ik zal dat onderzoeken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
449 992 f (11.155 euros) pour le centre qui en occupe entre 40 et 60;
449 992 bef (11.155 euro) voor het centrum dat 40 tot 60 vrijwillige medewerkers telt;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.