Você procurou por: a couté (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

a couté

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

tout ça a couté beaucoup.

Inglês

it took a lot to do all this.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(gaston couté)

Inglês

(2008)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce sac m'a couté six livres.

Inglês

this bag cost me 6 pounds.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce bureau m'a couté 20000 yen.

Inglês

this desk cost me 20,000 yen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela leur a couté cher car ils ont ensuite encaissé des buts.

Inglês

that has cost them dearly because then they’ve conceded goals.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la construction a été terminée en 1898 et a couté 26 633 €

Inglês

its construction was finished in 1898 and cost £18,904.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le court a couté dollars et a nécessité 19 jours de préparation.

Inglês

he has been to basel, after all, and now i've got the opportunity to play at his place for once.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les algériens ont trop souffert pour vouloir une insurrection massive qui leur a tant couté.

Inglês

the algerians have suffered too much to want another large-scale insurgency which cost them so dear.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la construction du pont a commencé en 2005 et a couté 796,26 millions de roubles.

Inglês

the construction of bridge began in 2005 and costs 796.26 millions rubles.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela a couté la vie de plusieurs de ses citoyens qui ont donne leurs vies pour leur patrie.

Inglês

the kuwaiti people confrontation of the enemy formed a unique phase in the history of this country and their struggle in defending their homeland, during which several males and females paid their lives for their country.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la violence religieuse dans la province de maluku a couté plus de cinq milles vies depuis janvier 1999.

Inglês

religious violence in maluku province has claimed at least 5,000 lives since january 1999.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'ai perdu du temps à l'éviter. cela m'a couté une position.

Inglês

in front there was an accident though and i lost time avoiding it. that cost me a position.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on a filmé ça avec une vraie prod. Ça nous a couté plus cher que 2000 cd promo envoyés à des journalistes.

Inglês

we did one for the last manaré release and it was much more expensive than to produce 2000 promo cd for the press.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, nous devons sortir de ce cycle de sauvetage des banques, qui nous a couté des milliards et des milliards.

Inglês

however, we must get out of this cycle of rescuing the banks, which has cost us billions upon billions.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la purge a couté la vie à au moins un demi million de personnes, la majorité était soupçonnée de sympathie pour le communisme.

Inglês

the purge claimed at least half a million lives, the majority of whom were suspected communist sympathizers.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous exigeons des poursuites contre les responsables de cette nouvelle vague répressive qui a couté la vie à plus de 30 personnes ces derniers jours.

Inglês

we demand for those responsible for this new wave of repression that has already killed over 30 people in recent days to be put on trial.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en palestine par exemple, certains habitants ont fait savoir leur soutien à l’acte qui a couté la vie aux 12 membres de la presse.

Inglês

this is an act of suppression to the freedom of speech and expression as well as the liberty of individual citizens and the press.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la répression brutale des manifestants du front de résistance ce jeudi 30 juillet au marché s’est intensifiée à comayagüela et a couté la vie à notre compatriote.

Inglês

the brutal repression against the demonstrators of the 30th of july, thursday, around the comayagüela marketplace, ended the life of this fellow citizen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s'agit de cuillères à café provenant du magasin "tout à un dollar". Ça m'a couté trois dollars.

Inglês

here are the 3 cups the wind will set in motion. i used plastic coffee spoons from the "one dollar" store.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

en septembre 1992, il en a couté 10 milliards de dollars à george soros pour mettre à genoux la banque d’angleterre et imposer une dévaluation de la livre sterling.

Inglês

in september 1992, it took george soros $10 billion to bring the bank of england to its knees and impose devaluation on the pound.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,764,051 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK