Você procurou por: dis moi si tu les as bien reçues (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

dis moi si tu les as bien reçues

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

baby dis moi si tu veux de moi

Inglês

reminds me so much of you

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu les as déjà vu ?

Inglês

did you ever seen them ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

appelle moi si tu as besoin d'un ami

Inglês

call me if you need a friend

Última atualização: 2019-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dis-moi si tu vas le lui donner ou pas.

Inglês

tell me if you're going to give it to him or not.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que tu les as ?

Inglês

do you have them ?

Última atualização: 2019-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

– pourquoi tu dis ça, tu les as achetées où?

Inglês

– why did you decide so, where did you get them from?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

rencontrer - tu les as rencontrés?

Inglês

meet - did you meet with them?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

arrête-moi si tu as déjà entendu celle-là.

Inglês

stop me if you've heard this one.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

«où tu les as eus?» demanda papa.

Inglês

"where did you get these?" father asked.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

13et le nord et le midi, tu les as créés.

Inglês

11 the heavens are yours, and yours also the earth; you founded the world and all that is in it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

hé vieux tu les as eues où, ces chaussures ?

Inglês

hey man, where d'you get those boots?

Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous croyons que tu les as sauvés sur la croix.

Inglês

we believe you have saved them by your cross.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et je les ai lues exactement comme tu les as écrites.

Inglês

and i read it just exactly the way you wrote it."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

je sais depuis longtemps que tu les as fondés pour toujours.

Inglês

i have known of old that thou hast founded them forever.

Última atualização: 2023-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu les as vus, puis ils ont disparu et ne sont pas revenus.

Inglês

you saw them and then they seemed to disappear.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dans le ciel tu les as créées, claires, précieuses et belles.

Inglês

in the sky you formed them, clear, precious and beautiful.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dès longtemps je sais par tes préceptes que tu les as établis pour toujours.

Inglês

concerning thy testimonies, i have known of old that thou hast founded them for ever.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

@aba_nob : tu les as traités de « pédés » ?

Inglês

@aba_nob: you called them "faggots"?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tu les as toutes faites avec sagesse, la terre est remplie de tes créatures.

Inglês

you have made them all with wisdom, the earth is full of your creations.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

14 et c'est par mon pouvoir tout-puissant que tu les as reçus.

Inglês

14 and it is by my almighty power that you have received them;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,106,185 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK