Você procurou por: ils etant devenues (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

ils etant devenues

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

etant devenus majeurs, les 33 autres ont préféré poursuivre la carrière dans l'armée.

Inglês

the other 33, having reached the age of majority, preferred to continue their army career.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis la mort de ma mère,mon père m’a pris si spécialement puisqu’etant devenue une orpheline.

Inglês

my mother died on the 3rd may 1999 and my father took me so special because l am motherless.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

etant devenu un ami (de l’adc), j’ai un autre point de vue maintenant.

Inglês

having made a friendship with (adc), i feel differently now.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

etant devenue un sujet particulièrement complexe et sensible, la question de la terre suscite beaucoup d’inquiétudes quant l’avenir des petits producteurs.

Inglês

having become a particularly complex and sensitive subject, the issue of land gives rise to grave concern surrounding the future of small producers.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

etant devenu incapable de travailler, il s'est vu reconnaître dans ces deux etats le droit de bénéficier, à compter du 1er octobre 1973, de prestations d'invalidité.

Inglês

he became unfit to work, and was granted invalidity benefits in both states as from 1 october 1973.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

etant devenu partie, il était évident qu’il devait pouvoir préparer sa cause, et une remise de deux mois était accordée à cette fin. b) demande de rejet (i) a la première audition, m. wasylyshen, procureur de m. chuba, faisait une demande de rejet de la cause fondée sur le déni de justice naturelle, au motif que son client n’avait pas eu l’occation de se défendre devant le tribunal.

Inglês

having made mr. chuba a party, it seemed clear that he should be given the 
opprotunity to prepare his case, and a two month adjournment was 
granted to provide this opportunity. b) motion for dismissal 
(i) at the initial hearing, mr. wasylyshen, counsel for mr. 
chuba, made a motion for dismissal on the basis of natural justice, 
in that his client had not been given an opportunity to defend 
himself before the tribunal.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,792,627,826 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK