Você procurou por: innovons en gardant du bon sens ! (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

innovons en gardant du bon sens !

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

en dépit du bon sens

Inglês

flies in the face

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

loi du bon sens

Inglês

an act on common sense

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

relever du bon sens

Inglês

be common sense

Última atualização: 2018-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela a du bon sens.

Inglês

that makes sense.

Última atualização: 2013-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela relève du bon sens

Inglês

this is common sense

Última atualização: 2018-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela tient du bon sens.

Inglês

it is ordinary common sense.

Última atualização: 2010-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- nous innovons en permanence.

Inglês

- by being continuously innovative.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle a probablement du bon sens.

Inglês

it probably makes sense.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un aperçu intuitif du bon sens

Inglês

an intuitive kind of common sense insight

Última atualização: 2018-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce sont ceux qui ont du bon sens.

Inglês

they are the sensible ones.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est juste, du bon sens.

Inglês

there's just kind of an ick factor there.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c’est le triomphe du bon sens.

Inglês

this is a triumph for common sense.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il découle à vrai dire du bon sens.

Inglês

that is only common sense in fact.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

une approche marquée au coin du bon sens

Inglês

environmental impact assessment: a common sense approach

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est juste du bon sens économique.

Inglês

it just makes economic sense.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cet accord consacre la victoire du bon sens.

Inglês

this agreement is a victory for common sense.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

cela irait à l’ encontre du bon sens.

Inglês

that goes against common sense.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

ce qu'ils nous ont dit relève du bon sens.

Inglês

what they told us makes good sense.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

la capacité cognitive constitue le fondement du bon sens.

Inglês

this processing can include focussing, organizing, analyzing and exercising judgement.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela va tout à fait à l'encontre du bon sens.

Inglês

i would argue that it is completely contrary to common sense.

Última atualização: 2011-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,945,889 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK