Você procurou por: laisse parler les gens (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

laisse parler les gens

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

l’emballage laisse parler les sentiments

Inglês

wrapping to express the emotion behind the gift

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

faites parler les gens séparément.

Inglês

try to avoid framing issues in a win/lose manner.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si j'les laisse parler de moi

Inglês

i'm all out of love

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

laisser parler les bandes.

Inglês

let the film speak.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

m. jacques saada: ...s'il me laisse parler.

Inglês

mr. jacques saada: -if he allows me to speak.

Última atualização: 2013-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

laisse parler l’enfant sur le chemin de l’inconscient

Inglês

so, the therapist follows the road of the unconscious of each person.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfère toutefois laisser parler les chefs.

Inglês

but i'll let the chiefs speak for themselves.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

laisser parler sur whatsapp

Inglês

you’re beautiful

Última atualização: 2022-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cette littérature laisse parler les animaux et retransmet les messages des esprits et des phénomènes naturels.

Inglês

it gives authority to the voices of animals and messages conveyed by spirits and natural phenomena.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais je vous ai laissé parler.

Inglês

nevertheless, i did not cut you off.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

—tiens! tu n'as pas de coeur, laisse parler ces messieurs!

Inglês

"bah! you have no courage; let these gentlemen speak."

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

les gens viennent m'en parler.

Inglês

people talk to me about it.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le futur ? « il faut laisser parler les gens » comme dit la chanson créole.

Inglês

the future? “you have to leave people to their chatter”, as the old creole song goes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le comité ne nous a pas laissé parler.

Inglês

we could not get a hearing before the committee.

Última atualização: 2013-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les gens aiment parler, parler, parler.

Inglês

people love to talk - talk - talk.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour faire parler les gens séparément, posez-leur des questions et adressez-vous à eux par leur nom.

Inglês

if one person appears perturbed or excited while another is speaking, it is likely that he or she has an opinion to share.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dans cette session, permettez-moi d'abord de parler les gens mariés qui font des choses

Inglês

in this session, let me first talk about married people doing unlawful things.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous pouvez aussi me fusiller sans me laisser parler.

Inglês

you could just shoot me without a hearing.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est ce qu'on appelle la démocratie, laisser parler les gens quand c'est leur tour de parler.

Inglês

democracy is all about letting people speak when it is their turn.

Última atualização: 2012-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut laisser parler notre coeur dans ce cas-ci.

Inglês

we have to let the heart rule in this matter.

Última atualização: 2012-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,412,268 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK