Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le monde
the world
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 10
Qualidade:
le monde ...
le ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- le monde
- wall street point
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(le monde)
(caradisiac.com)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le monde(...)
it’s called go.vn, and(...)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le monde est, nous dit-il, la source véritable de connaissance.
the world – he tells us – is the true fount of knowledge.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce monde est à eux, et c'est nous qui quitterons ce monde.
this world is theirs, and instead, we are the ones who shall leave this world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fondamentalement, ce que nous essayons de faire, comme tout le monde l'a déjà dit, c'est nous
these measures will not do much, however, to alleviate the adverse repercussions, nor will it even be possible for them to be implemented satisfactorily.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cependant, dans le monde tel qu'il est, nous ne pouvons pas renoncer à utiliser les ?ufs que nous avons pour faire avancer les choses.
nevertheless, given the state of the world, we cannot refrain from using the eggs available to us in order to take things forward.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
qui plus est, nous vivons une période de changements dramatiques dans le monde du travail.
on top of that, we are living in a period of dramatic transformation in the world of work.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais en réalité, c’est nous qui recouvrons le monde environnant de l’enveloppe de nos projections.
but in reality it is our own imagination that covers the world around us with the film of our projections.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’est nous qui devons transformer le monde, nous qui devons créer la rédemption, qui devons créer un monde meilleur, un monde nouveau.
we are the ones who must generate redemption. we are the ones who must create the better world, a new world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tout le monde s'accorde à dire que, à l'heure qu'il est, nous devons élaborer une réponse coordonnée de l'europe à ces défis.
everyone is agreed that at this time we must put together a coordinated response from europe in relation to these challenges.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et qui pis est, nous voyons de plus en plus de cas sordides d’esclavage et de pratiques esclavagistes se multiplier dans le monde.
worse yet, we are hearing about more and more cases of slavery and slavery-like practices rearing their ghastly heads around the world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
enfin, je considère que le sujet de l'élargissement vers l'est nous amène à nous demander quel type d'europe nous voulons dans le monde.
finally, i believe the issue of eastwards enlargement should lead us to reflect on the kind of europe we are aiming for.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
c’est nous qui exportons la plus grande quantité d’énergie vers l’économie la plus forte dans le monde, les États-unis.
we are the largest exporter of energy to the world’s biggest economy, the united states.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peut-être que le monde s'est purifié par nous, qu'il a bu de l'eau de notre cœur. peut-être que notre air, notre eau, c'est nous-mêmes.
may be a world has got purity from us, and has drunk water from our soul. may be we are our air and water too.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: