Results for le monde est à nous translation from French to English

French

Translate

le monde est à nous

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

le monde

English

the world

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 10
Quality:

French

le monde ...

English

le ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- le monde

English

- wall street point

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(le monde)

English

(caradisiac.com)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le monde(...)

English

it’s called go.vn, and(...)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le monde est, nous dit-il, la source véritable de connaissance.

English

the world – he tells us – is the true fount of knowledge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce monde est à eux, et c'est nous qui quitterons ce monde.

English

this world is theirs, and instead, we are the ones who shall leave this world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fondamentalement, ce que nous essayons de faire, comme tout le monde l'a déjà dit, c'est nous

English

these measures will not do much, however, to alleviate the adverse repercussions, nor will it even be possible for them to be implemented satisfactorily.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui plus est, nous vivons une période de changements dramatiques dans le monde du travail.

English

on top of that, we are living in a period of dramatic transformation in the world of work.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais en réalité, c’est nous qui recouvrons le monde environnant de l’enveloppe de nos projections.

English

but in reality it is our own imagination that covers the world around us with the film of our projections.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est nous qui devons transformer le monde, nous qui devons créer la rédemption, qui devons créer un monde meilleur, un monde nouveau.

English

we are the ones who must generate redemption. we are the ones who must create the better world, a new world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout le monde s'accorde à dire que, à l'heure qu'il est, nous devons élaborer une réponse coordonnée de l'europe à ces défis.

English

everyone is agreed that at this time we must put together a coordinated response from europe in relation to these challenges.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et qui pis est, nous voyons de plus en plus de cas sordides d’esclavage et de pratiques esclavagistes se multiplier dans le monde.

English

worse yet, we are hearing about more and more cases of slavery and slavery-like practices rearing their ghastly heads around the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

enfin, je considère que le sujet de l'élargissement vers l'est nous amène à nous demander quel type d'europe nous voulons dans le monde.

English

finally, i believe the issue of eastwards enlargement should lead us to reflect on the kind of europe we are aiming for.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

c’est nous qui exportons la plus grande quantité d’énergie vers l’économie la plus forte dans le monde, les États-unis.

English

we are the largest exporter of energy to the world’s biggest economy, the united states.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-être que le monde s'est purifié par nous, qu'il a bu de l'eau de notre cœur. peut-être que notre air, notre eau, c'est nous-mêmes.

English

may be a world has got purity from us, and has drunk water from our soul. may be we are our air and water too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,642,980,976 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK