Você procurou por: occupais (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

occupais

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

je m'occupais de la vigne

Inglês

i am the first and the last.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je m'occupais surtout de discipline.

Inglês

it dealt basically with a disciplinary.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils doivent me occupais avec mon médecin.

Inglês

they need to me dealt with my doctor.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

quand je m’occupais des swaps indiciels, mon supérieur bob

Inglês

when i was doing index swaps,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

auparavant, je ne m'occupais pas de la rotation des cultures.

Inglês

before i didn't rotate my crops.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ma maladie serait plus grave si je ne m’en occupais pas.

Inglês

my diabetes would be worse if i did nothing about it.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce n'est pas moi qui occupais le fauteuil de la présidence, hier.

Inglês

i was not in the chair yesterday.

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'occupais un poste de cadre supérieur depuis un certain temps.

Inglês

"i had been working at a senior level for some time.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

un mois plus tard, j'occupais un poste où les pressions étaient considérables.

Inglês

a month later i was put into a high pressure job.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

parfois, je m'occupais à l'écurie des vaches et des chevaux.

Inglês

in this picture i am doing some farm work.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

celui que j'occupais avait un trou d'environ deux pouces de diamètre.

Inglês

the apartment i moved into had a hole about two inches in diameter.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

À ce moment là, cela faisait à peine deux semaines que j' occupais ce poste.

Inglês

at that time i was just short of two weeks in office.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

j’occupais essentiellement deux emplois, et la dernière année, j’étais épuisée.

Inglês

i was doing essentially two jobs and in the final year, i was exhausted.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les membres de la délégation partagent à quatre au moins une petite cage que j' occupais seule auparavant.

Inglês

at least four of the delegation staff occupy a tiny cell, which i previously had to myself.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

vers 16 h 15, je m’occupais donc de sept d’entre eux, y compris les deux miens.

Inglês

this belief is erroneous and can lead to serious consequences.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

lorsque j’occupais ces postes, il y avait une claire distinction entre la politique étrangère et la politique commerciale.

Inglês

in my days in office, there was a clear distinction between foreign policy and trade policy.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

• si j'occupais le nouvel emploi, quelle serait ma relation avec mes collègues et mon ministère?

Inglês

• if i had the new job, what would my relationship be with my current colleagues and department?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'occupais à l'époque ce poste et je n'ai jamais signé une telle lettre.»

Inglês

at the time, i occupied that post and i never signed such a letter."

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

parce qu'il voyaient que je ne m'occupais plus d'eux, je ne m'occupais que de moi.

Inglês

because they could see i was no longer serving them, i was only serving myself.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en tant que scientifique, j'occupais une position privilégiée pour découvrir la véritable cause des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies chroniques.

Inglês

as a scientist, i was privileged to discover the true cause of cardiovascular disease and other chronic diseases.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,262,694 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK