Você procurou por: partiraient (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

partiraient

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

pourquoi partiraient-ils?

Inglês

why would people leave?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils partiraient tôt le matin.

Inglês

they would leave early in the morning.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils/elles ne partiraient pas

Inglês

they will not start

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sinon ils partiraient en courant.

Inglês

otherwise they would leave in droves.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous ne pensiez pas qu'ils partiraient,

Inglês

little did ye think that they would get out:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

même si tous les experts du monde venaient, ils partiraient ensuite.

Inglês

all the experts in the world could come in, then leave.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il croyait probablement que les espagnols partiraient, mais son destin a déjà été décidé.

Inglês

he probably believed that the spaniards would leave, but his fate was already decided.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils ne partiraient pas ni ne laisseraient partir jésus sans que leur ami n’obtienne une bénédiction.

Inglês

they would not go away, nor let jesus go, without their friend obtaining a blessing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans ce cas, tous nos efforts et les progrès péniblement réalisés de ces 10 dernières années partiraient en fumée.

Inglês

in this event, all of our efforts and hard-won gains over the last 10 years would go up in flames.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le chef adams dit que ses aînés avaient prédit que les gens partiraient un jour en quête de ce qui habitait leur esprit.

Inglês

chief adams noted that his elders had predicted that some day people would go after what was in their minds.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si la tête de tournage comportait d'autres coulisseaux, les coulisses partiraient du centre de la tête symétriquement.

Inglês

in theory, the tool holder bears tips 71 , or 81 .

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il fallait aussi pourvoir à la défense territoriale pour le jour où les 3 e et 4 e divisions ainsi que la brigade blindée partiraient du canada.

Inglês

major-general p. j. montague took crerar’s place as senior officer at canadian military headquarters, london, and had the important task of commanding the reinforcement units and other base establishments in england.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceuxci ne s'ancreraient plus dans les réalités du marché, et il est vraisemblable qu'ils partiraient à la hausse.

Inglês

this directive is not intended artificially to harmonise prices across the european union, in particular where market conditions vary from country to country.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous ne pensiez pas qu'ils partiraient, et ils pensaient qu'en vérité leurs forteresses les défendraient contre allah.

Inglês

you did not think that they would go away, and they imagined that their forts would protect them against god.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

selon une enquête de jtb corp., la plus grande agence de voyages du japon, 602 000 voyageurs partiraient à l'étranger durant cette période.

Inglês

according to a survey by jtb corp., japan's largest travel agency, 602,000 travellers were expected to go abroad during this period.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en fait, l’office a déjà autorisé des demandes en vue de la construction de nouveaux gazoducs qui partiraient du sud des territoires du nord-ouest.

Inglês

indeed, the board has already approved applications for new pipelines from the southern northwest territories.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tout ce que je peux dire, c'est que la plus charitable était de donner l'immunité contre toute poursuite aux sénateurs qui partiraient sans faire de bruit.

Inglês

all i can say is that the most charitable one was the one which suggested that those senators be granted immunity from future prosecution if they went quietly.

Última atualização: 2015-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a cette occasion, il fallait espérer que les pays donneurs partiraient du principe qu'ils devaient aider les pays en développement et apporter au système d'importantes améliorations.

Inglês

in such a review, it was hoped that donor countries would proceed from a premise of helping developing countries and making substantial improvements.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il devait maintenant établir et occuper une base de patrouille au nord du confluent, d'où partiraient d'autres troupes du commonwealth pour effectuer des explorations lointaines sur les hauteurs environnantes.

Inglês

its next task was to establish and hold a "patrol base" north of the junction, from which other commonwealth troops would probe deeply into the heights beyond.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

cela montre donc qu'ils se sentent toujours mis au défi de faire des choses nouvelles, d'une façon nouvelle. sans quoi ils s'ennuieraient et ils partiraient.

Inglês

so that tells you that there's always a sense of challenge to do new things in a new way in the air, or we wouldn't keep these people.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,527,734 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK