Você procurou por: ton colocataire vient d’où ? (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

ton colocataire vient d’où ?

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

il vient d’où ?

Inglês

il vient d’où ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

Ça vient d'où ?

Inglês

right? where does all this stuff come from?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

q - il vient d’où?

Inglês

q. – where is it coming from?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

Ça vient d'où ???

Inglês

where's from???

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle vient d'où, la vitamine d?

Inglês

where does vitamin d come from?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis paul, ton colocataire.

Inglês

i am paul, your flatmate.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

– nan mais tu vois, euh, elle vient d’où ta famille?

Inglês

“like, you know what i mean…where’s your family from?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et cette offre-là, elle nous vient d'où?

Inglês

we are going to re-evaluate it this coming spring."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

les journaux parlent d'un navire qui vient d'où?

Inglês

newspaper reports tell of a ship, coming from where?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il vient d’où??????????????????????????????????????????????????????????????????? (cela n’est pas une question piège)

Inglês

il vient d’où??????????????????????????????????????????????????????????????????? (cela n’est pas une question piège)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cet art, ce type de dessin, ce “style c215”, ca vient d’où?

Inglês

this art, this kind of drawing, this “c215 style”, where does it come from?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et le jour vient où ils seront frappés et affligés.

Inglês

and the day cometh that they shall be smitten and afflicted.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le jour vient où vous verrez le vrai visage de satan.

Inglês

a day comes when you will see the true face of satan.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le temps vient où tout vous sera révélé. (evangiles)

Inglês

the time is coming when all will be revealed. (the bible)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la nuit vient où personne ne peut travailler (j 9/1)

Inglês

the night will come when no-one can work (j 9/1)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'où elle vient, où elle va, sont des phrases en suspens.

Inglês

where she is coming from and where she is goingare sentences left in abeyance.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nul besoin de se demander d’où on vient, où on va ni ce qu’on fait là.

Inglês

we don’t have to wonder, where did i come from? where am i going? what am i doing here?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d`Éphraïm:

Inglês

for there shall be a day, that the watchmen upon the mount ephraim shall cry, arise ye, and let us go up to zion unto the lord our god.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

45 et le jour vient où vous entendrez ma voix, me verrez et saurez que je suis.

Inglês

45 and the day cometh that you shall hear my voice and see me, and know that i am.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

30 et il arrivera que le moment vient où la plénitude de mon Évangile lui sera prêchée;

Inglês

30 and it shall come to pass that the time cometh, when the fulness of my gospel shall be preached unto them;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,963,330 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK