Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ãchec de la requête écho lcp
errore di echo lcp
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ãchec de la transmission à la commande %1.
esecuzione in pipe del comando %1 non riuscita.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
90% de la séduction consiste à écouter.
il 90 percento della seduzione consiste nell'ascoltare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ãtat de la partie
stato della partita
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ãtat de la matière
stato fisico
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ajuster à la & hauteur de la page
adatta all'altezza della pagina
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Ãchec de la copie des messages.
copia messaggi non riuscita.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Élimination de la chronologie de planification
eliminazione della cronologia di schedulazione
Última atualização: 2008-03-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
- je ne pensais qu'â te dessiner.
-tutto ciò a cui riuscivo a pensare era te che disegnavi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne m'oblige pas â te faire de mai.
non costringermi a farti del male.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
& aller à ...
& vaia...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Étudiant
studente
Última atualização: 2008-03-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Écoutez.
signore, mi ascolti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dis-moi, zoe, j'ai un truc â te demander.
adesso, zoe, c'e' qualcosa che voglio chiederti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- Écoutez...
- cosa?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- c'est çà .
- trovato.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"je dois de nouveau retarder mon retour, "mais bientôt, je serai libre, prêt â te retrouver.
devo ancora rimandare il mio ritorno, ma presto sarò libero, pronto a ritrovarti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jusqu'Ã aujourd'hui ?
sino ad oggi?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.