Você procurou por: soudain son maître l’appelle (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

soudain son maître l’appelle

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

elle aime son maître

Latim

dominem amavit.

Última atualização: 2012-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la voix de son maître

Latim

vox domini sui

Última atualização: 2021-06-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

fils ordonné son maître entendu.

Latim

hostis sciebat exercitum roma uenire.

Última atualização: 2015-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

medus est absent de son maître.

Latim

medus abest a domino suo

Última atualização: 2023-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais son maître lui a remis assassiné

Latim

servos autem tradit dominum interfecisse

Última atualização: 2015-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils pensèrent que son maître avait entendu.

Latim

putaverunt servos dominos audivisse.

Última atualização: 2020-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

former le dessein d'assassiner son maître

Latim

insumere interficiendi domini animum

Última atualização: 2018-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

l' élève travaille pour lui , non pour son maître

Latim

non magistro sed sibi discipulus studet

Última atualização: 2012-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

esclave chargé d'aller au-devant de son maître

Latim

adversitor

Última atualização: 2010-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

son cheval avait été tué, ils avaient peur des serviteurs de la colère de son maître

Latim

equo interfecto, dui per à agros erravit

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le disciple n`est pas plus que le maître; mais tout disciple accompli sera comme son maître.

Latim

non est discipulus super magistrum perfectus autem omnis erit sicut magister eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l`Éternel fut avec lui, et la prospérité l`accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l`Égyptien.

Latim

fuitque dominus cum eo et erat vir in cunctis prospere agens habitabatque in domo domini su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quel est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?

Latim

quis putas est fidelis servus et prudens quem constituit dominus suus supra familiam suam ut det illis cibum in tempor

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

après ces choses, il arriva que la maîtresse de son maître porta les yeux sur joseph, et dit: couche avec moi!

Latim

post multos itaque dies iecit domina oculos suos in ioseph et ait dormi mecu

Última atualização: 2013-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et, faisant venir chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier: combien dois-tu à mon maître?

Latim

convocatis itaque singulis debitoribus domini sui dicebat primo quantum debes domino me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

celui qui n`en avait reçu qu`un alla faire un creux dans la terre, et cacha l`argent de son maître.

Latim

qui autem unum acceperat abiens fodit in terra et abscondit pecuniam domini su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais jéroboam, fils de nebath, serviteur de salomon, fils de david, s`est levé et s`est révolté contre son maître.

Latim

et surrexit hieroboam filius nabath servus salomonis filii david et rebellavit contra dominum suu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

alors son maître le conduira devant dieu, et le fera approcher de la porte ou du poteau, et son maître lui percera l`oreille avec un poinçon, et l`esclave sera pour toujours à son service.

Latim

offeret eum dominus diis et adplicabitur ad ostium et postes perforabitque aurem eius subula et erit ei servus in saeculu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, ainsi est un messager fidèle pour celui qui l`envoie; il restaure l`âme de son maître.

Latim

sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere faci

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dieu suscita un autre ennemi à salomon: rezon, fils d`Éliada, qui s`était enfui de chez son maître hadadézer, roi de tsoba.

Latim

suscitavit quoque ei deus adversarium razon filium heliada qui fugerat adadezer regem soba dominum suu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,022,586,789 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK