Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mode de vie
latin via vitae
Última atualização: 2022-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lignes de vie
lignes de vie
Última atualização: 2020-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
souffle de vie accordé merci seigneur en latin
latin
Última atualização: 2023-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le livre de vie
libro vitae
Última atualização: 2021-01-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
sans eau, pas de vie.
nulla vita sine aqua.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
courte durée de vie
vitam brevem
Última atualização: 2017-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'eau, source de vie
aqua fons vitae
Última atualização: 2017-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
question de vie ou de mort
je t’aime
Última atualização: 2021-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'arbre de vie definition
arboribus
Última atualização: 2023-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et mornes nuits faute de vie
inde inhabitantibus tristes diraeque noctes per metum vigilabantur
Última atualização: 2020-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soyez prêt pour notre enterrement de vie de garçon
yod he vo he
Última atualização: 2022-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils entrèrent dans l`arche auprès de noé, deux à deux, de toute chair ayant souffle de vie.
ingressae sunt ad noe in arcam bina et bina ex omni carne in qua erat spiritus vita
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'en suis tellement reconnaissant pour ton œuvre dans ma vie. merci beaucoup mon dieu pour le souffle de vie ce y
français
Última atualização: 2024-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je l'habitude d'être une courte durée de vie
nuntiat ciceronem ad caesarem accedere
Última atualização: 2020-03-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
aussi longtemps que j`aurai ma respiration, et que le souffle de dieu sera dans mes narines,
quia donec superest halitus in me et spiritus dei in naribus mei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: