Você procurou por: cadre contractuel (Francês - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Lithuanian

Informações

French

cadre contractuel

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Lituano

Informações

Francês

transporteur contractuel

Lituano

sutartį sudaręs vežėjas

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

agent contractuel:

Lituano

pagal sutartį dirbantis darbuotojas:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

d’agent contractuel.

Lituano

sutartininkai.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

en outre, les ppp bénéficient, en règle générale, d’un cadre réglementaire et contractuel solide.

Lituano

be to, kaip taisyklė, vpp sudaromi tvirtai laikantis teisės ir sandorių sudarymo nuostatų (…).

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

estimez-vous nécessaire de clarifier au niveau communautaire certains aspects relevant du cadre contractuel des ppp?

Lituano

kaip manote, ar reikalinga bendrijos lygmeniu tobulinti kai kuriuos aspektus, susijusius su vpp sutartine baze?

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

enfin, l'accord intègre dans un cadre contractuel global les programmes de conformité actuellement appliqués par jti.

Lituano

Į susitarimus taip pat įtraukiamos jti dabar naudojamos atitikties programos.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

l'accord reprend également les programmes de mise en conformité existants de bat et les intègre dans un cadre contractuel global.

Lituano

Į susitarimą taip pat įtrauktos bat įgyvendinamos atitikties programos – taip sukuriama išsami susitarimo sistema.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

proposition de directive‑cadre sur les droits contractuels des consommateurs

Lituano

pagrindų direktyvos dėl vartotojų sutartinių teisių pasiūlymas

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

le cadre juridique actuel en matière contractuelle se caractérise par des législations nationales divergentes.

Lituano

pagrindinis dabartinės sutarčių teisės sistemos bruožas – valstybių narių nacionalinės teisės skirtumai.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

cet accord constitue le cadre contractuel dans lequel l'ue et le monténégro vont intensifier leur coopération et faire le point de l'évolution de leurs relations.

Lituano

susitarime numatytas sutartinis pagrindas, kuriuo remdamosi es ir juodkalnija intensyvins bendradarbiavimą bei vertins savo santykių raidą.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

il convient que la présente orientation: i) prévoit les règles devant être appliquées au cadre contractuel et les conditions de la préalimentation et de la sous-préalimentation;

Lituano

Šios gairės turėtų: i) nustatyti taisykles, taikytinas sutarčių sistemai ir sąlygoms dėl išankstinio pristatymo ir išankstinio sub-pristatymo;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

ceme enquête a mis au jour un problème plus général, à savoir que le cadre contractuel pertinent n’exigeait pas du contractant principal et ne l’encourageait pas à réclamer des intérêts de retard à la commission au nom de ses soustraitants.

Lituano

komis`a pareiškÛ apgailestaujanti, kad jos atstovybÛ pažeidÛ bendr`os duomen: apsaugos taisykles ir pareiškÛ priminsianti atstovybei, kad duomen: apsaugos taisykli: turi b9ti paisoma visais atvejais. (224/2004/pb)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

(19) il convient de prévoir un cadre plus souple pour l'emploi d'agents contractuels.

Lituano

(19) būtų tikslinga numatyti lankstesnę sutartininkų įdarbinimo sistemą.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

ces offres complémentaires n’entraînent pas de modifications substantielles des clauses et conditions contractuelles prévues dans l’accord-cadre.

Lituano

tokiuose papildomuose pasiūlymuose neturi būti esminių preliminariajame susitarime nustatytų sąlygų pakeitimų.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

la commission a proposé que, selon le succès obtenu lors de la mise en œuvre des premiers plans d’action, chaque partenaire se voie offrir un nouveau cadre contractuel plus large pour ses relations avec l’ue sous la forme d’accords européens de voisinage.

Lituano

komisija pasiūlė, kad, priklausomai nuo sėkmės įgyvendinant pradinius veiksmų planus, kiekvienam partneriui galėtų būti europos kaimynystės susitarimų forma pasiūlytas naujas ir platesnio masto sutartinis pagrindas jo santykiams su es.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

agents contractuels

Lituano

sutartininkai

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,729,206,378 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK