Şunu aradınız:: cadre contractuel (Fransızca - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Lithuanian

Bilgi

French

cadre contractuel

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Litvanca

Bilgi

Fransızca

transporteur contractuel

Litvanca

sutartį sudaręs vežėjas

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

agent contractuel:

Litvanca

pagal sutartį dirbantis darbuotojas:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

d’agent contractuel.

Litvanca

sutartininkai.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

en outre, les ppp bénéficient, en règle générale, d’un cadre réglementaire et contractuel solide.

Litvanca

be to, kaip taisyklė, vpp sudaromi tvirtai laikantis teisės ir sandorių sudarymo nuostatų (…).

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

estimez-vous nécessaire de clarifier au niveau communautaire certains aspects relevant du cadre contractuel des ppp?

Litvanca

kaip manote, ar reikalinga bendrijos lygmeniu tobulinti kai kuriuos aspektus, susijusius su vpp sutartine baze?

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

enfin, l'accord intègre dans un cadre contractuel global les programmes de conformité actuellement appliqués par jti.

Litvanca

Į susitarimus taip pat įtraukiamos jti dabar naudojamos atitikties programos.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

l'accord reprend également les programmes de mise en conformité existants de bat et les intègre dans un cadre contractuel global.

Litvanca

Į susitarimą taip pat įtrauktos bat įgyvendinamos atitikties programos – taip sukuriama išsami susitarimo sistema.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

proposition de directive‑cadre sur les droits contractuels des consommateurs

Litvanca

pagrindų direktyvos dėl vartotojų sutartinių teisių pasiūlymas

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

le cadre juridique actuel en matière contractuelle se caractérise par des législations nationales divergentes.

Litvanca

pagrindinis dabartinės sutarčių teisės sistemos bruožas – valstybių narių nacionalinės teisės skirtumai.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

cet accord constitue le cadre contractuel dans lequel l'ue et le monténégro vont intensifier leur coopération et faire le point de l'évolution de leurs relations.

Litvanca

susitarime numatytas sutartinis pagrindas, kuriuo remdamosi es ir juodkalnija intensyvins bendradarbiavimą bei vertins savo santykių raidą.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

il convient que la présente orientation: i) prévoit les règles devant être appliquées au cadre contractuel et les conditions de la préalimentation et de la sous-préalimentation;

Litvanca

Šios gairės turėtų: i) nustatyti taisykles, taikytinas sutarčių sistemai ir sąlygoms dėl išankstinio pristatymo ir išankstinio sub-pristatymo;

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

ceme enquête a mis au jour un problème plus général, à savoir que le cadre contractuel pertinent n’exigeait pas du contractant principal et ne l’encourageait pas à réclamer des intérêts de retard à la commission au nom de ses soustraitants.

Litvanca

komis`a pareiškÛ apgailestaujanti, kad jos atstovybÛ pažeidÛ bendr`os duomen: apsaugos taisykles ir pareiškÛ priminsianti atstovybei, kad duomen: apsaugos taisykli: turi b9ti paisoma visais atvejais. (224/2004/pb)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

(19) il convient de prévoir un cadre plus souple pour l'emploi d'agents contractuels.

Litvanca

(19) būtų tikslinga numatyti lankstesnę sutartininkų įdarbinimo sistemą.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

ces offres complémentaires n’entraînent pas de modifications substantielles des clauses et conditions contractuelles prévues dans l’accord-cadre.

Litvanca

tokiuose papildomuose pasiūlymuose neturi būti esminių preliminariajame susitarime nustatytų sąlygų pakeitimų.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la commission a proposé que, selon le succès obtenu lors de la mise en œuvre des premiers plans d’action, chaque partenaire se voie offrir un nouveau cadre contractuel plus large pour ses relations avec l’ue sous la forme d’accords européens de voisinage.

Litvanca

komisija pasiūlė, kad, priklausomai nuo sėkmės įgyvendinant pradinius veiksmų planus, kiekvienam partneriui galėtų būti europos kaimynystės susitarimų forma pasiūlytas naujas ir platesnio masto sutartinis pagrindas jo santykiams su es.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

agents contractuels

Litvanca

sutartininkai

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,740,145,206 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam