Você procurou por: avec qui elle etait (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

avec qui elle etait

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

et avec qui?

Português

e com quem?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il joue avec qui ?

Português

ele está jogando com quem?

Última atualização: 2014-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je parle avec qui ?

Português

com quem eu falo?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avec qui les faire?

Português

com quem as fazer?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avec qui parlais-tu ?

Português

com quem estavas a falar?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne sais pas qui elle est.

Português

não sei quem ela é.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

qui est en liaison avec qui?

Português

quem estabelece a ligação com quem?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avec qui entamer un dialogue politique?

Português

com quem se mantém, depois, um diálogo político?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la ou les personnes à qui elle est accordée;

Português

a(s) pessoa(s) a quem a autorização é concedida;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avec qui ai-je l'honneur de parler ?

Português

com quem tenho a honra de falar?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a) la ou les personnes à qui elle est octroyée;

Português

a) pessoa ou pessoas a quem a autorização é concedida;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avec qui négocie-t-on dans pareil cas?

Português

numa situação destas, com quem se vai negociar?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

• ne partagez pas votre stylo avec qui que ce soit.

Português

• não partilhe a sua caneta.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

ne jamais partager votre stylo forsteo avec qui que ce soit.

Português

nunca partilhe a caneta de forsteo com outros.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

connaissez-vous les secrets des personnes avec qui vous communiquez?

Português

conhece o lado obscuro das pessoas com quem comunica?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

insistance accrue sur la recherche de partenaires locaux avec qui nouer des collaborations commerciales;

Português

reforço da tónica posta na procura de parceiros locais para cooperação comercial,

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au bout du compte, avec qui l' union européenne conclut-elle des accords, monsieur le commissaire?

Português

afinal, senhor comissário, com quem é que a união europeia celebra os seus acordos?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avec qui dois-je prendre contact si j’ai besoin d’aide?

Português

quem devo contactar se precisar de ajuda?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ecansya contient de la capécitabine, qui elle-même n'est pas un médicament cytostatique.

Português

ecansya contém capecitabina, que não é um medicamento citostático em si.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

capécitabine sun contient de la capécitabine, qui elle-même n’est pas un agent cytostatique.

Português

capecitabina sun contém capecitabina, que não é um agente citostático em si.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,786,719,172 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK