Você procurou por: come ta le vu (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

come ta le vu

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

bonjour, como ta le vu

Português

ola, como ta le vu

Última atualização: 2018-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vou le vu cu che avec moi

Português

você viu isso comigo

Última atualização: 2023-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le vu de la présidence française est d' avoir une europe très active.

Português

o que a presidência francesa deseja é ter uma europa muito activa.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je peux seulement formuler le vu que mlle schröder mûrisse mieux que moi, ce dont je ne doute pas.

Português

resta-me esperar que a senhora deputada schröder amadureça melhor do que eu; estou certo de que assim acontecerá.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous formons le vu qu' à feira le conseil européen prenne acte de tous ces progrès accomplis.

Português

fazemos votos para que, em santa maria da feira, o conselho europeu registe todos estes progressos.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vu le vu le traité instituant la communauté européenne, et notamment son article 37, paragraphe 2, troisième alinéa,

Português

tendo em conta o tratado que institui a comunidade europeia e, nomeadamente, o nº 2, terceiro parágrafo, do seu artigo 37º,

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le vu sincère de la commission est de pouvoir faire en sorte que cette proposition soit transposée le plus rapidement possible en droit communautaire.

Português

a comissão deseja sinceramente encarregar ­ se de que esta proposta seja convertida o mais brevemente possível em direito comum.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le «vu» introductif ne se réfère qu'aux dispositions du droit primaire applicables à la procédure législative.

Português

as referências introdutórias “tendo em conta” dizem respeito unicamente a disposições do direito primário sobre o procedimento legislativo.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faudrait tout de même se demander d'abord quel est exactement le vu de nos peuples pour l' europe de demain.

Português

seria necessário, desde logo, saber com exactidão quais são os anseios dos nossos povos para a europa de amanhã.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c' est pourquoi elle salue les rencontres qui ont régulièrement lieu entre les deux présidents et elle émet le vu que ces rencontres permettront de parvenir à un règlement politique.

Português

É por esse motivo que a união saúda a realização de encontros regulares entre os dois presidentes e faz votos para que esses encontros permitam chegar a uma solução política.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous formons le vu que la commission qui a été créée pour veiller à l' avenir de la presse en Érythrée pourra contribuer rapidement à la levée des restrictions de la presse privée.

Português

manifestamos a esperança de que a comissão que foi criada para futuramente se ocupar da imprensa na eritreia possa em breve contribuir para o levantamento das restrições impostas à imprensa privada.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

notre peine est vraiment profonde et nous formons le vu que les autorités parviendront enfin à porter un coup à cette organisation terroriste qui, depuis 25 ans, met à mal le pays et ses relations internationales.

Português

lamentamos profundamente o sucedido e desejamos que as autoridades consigam finalmente acabar com essa organização terrorista que há 25 anos atormenta o país e prejudica as suas relações internacionais.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le parlement a au contraire exprimé le vu que la commission étudie les conséquences économiques et sociales d' une telle décision, ainsi que la situation que connaît le secteur de la poste au cas par cas et pour chaque pays.

Português

pelo contrário, o parlamento instou a comissão a estudar as consequências económicas e sociais, bem como a situação do sector postal, país por país e administração postal por administração postal.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c' est d'ailleurs pour la même raison qu' ils ont aussi exprimé le vu d' adhérer à l' union européenne.

Português

foi por essa mesma razão, de resto, que exprimiram o desejo de aderir à união europeia.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sur le vu de documents trouvés lors de vérifications effectuées dans les locaux de l’entreprise, la commission est également arrivée à la conclusion que wanadoo avait l’intention de s’approprier le marché stratégique de l’accès à l’internet à haut débit58.

Português

pelos documentos encontrados na inspecção às instalações da wanadoo, a comissão também concluiu que esta empresa se preparava para ocupar o mercado estratégico do acesso de elevado débito à internet58.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,187,627 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK