Você procurou por: épargneront (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

épargneront

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

les États participants n'épargneront aucun effort pour satisfaire de leur mieux ces besoins.

Russo

Государства-участники будут прилагать все усилия для удовлетворения этих потребностей в максимально возможной степени.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais les dangereuses tendances qui se dégagent sur le plan international n'épargneront pas l'autriche.

Russo

Однако опасные международные тенденции не обходят Австрию стороной.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les dirigeants jordaniens n'épargneront aucun effort en vue de permettre une percée dans les négociations sur ces deux fronts.

Russo

Руководство Иордании приложит все усилия для достижения сдвига на переговорах по обоим направлениям.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la paix et la stabilité non seulement sauveront des vies et épargneront de l'argent, mais elles généreront la croissance.

Russo

Результатом установления мира и стабильности будут не только спасенные жизни и сэкономленные деньги - их результатом станет экономический рост.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

55. les autorités turques n’épargneront aucun effort pour faciliter les procédures d’accès pour tous les participants.

Russo

55. Турецкие власти будут делать все возможное для облегчения процедур доступа для всех участников.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est pourquoi les etats-unis n'épargneront aucun effort pour en obtenir la reconduction illimitée et inconditionnelle en 1995.

Russo

Исходя из этого Соединенные Штаты приложат все усилия к тому, чтобы обеспечить бессрочное и безоговорочное продление этого Договора в 1995 году.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je voudrais assurer la commission que les philippines feront de leur mieux et n'épargneront aucun effort pour être à la hauteur de vos attentes afin que cette session ait des résultats fructueux et productifs.

Russo

Я хотел бы заверить членов Комитета в том, что Филиппины сделают все возможное и приложат все усилия для оправдания возложенных на нас надежд и успешного и продуктивного завершения данной сессии.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a cet égard, les membres du conseil de sécurité qui sont membres du mouvement des pays non alignés n'épargneront aucun effort pour exercer une influence positive et faciliter le progrès des négociations.

Russo

В этой связи члены Совета Безопасности, которые являются членами Движения неприсоединения, будут по-прежнему делать все возможное, чтобы внести конструктивный вклад в скорейшее достижение прогресса на переговорах.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est à espérer que les changements prévus par la nouvelle équipe dirigeante de ce département épargneront cette importante initiative destinée à faciliter l'évaluation de l'incidence différenciée des politiques publiques.

Russo

Следует надеяться, что изменения, запланированные новым руководством ДАНЕ, не повлияет на эту важную инициативу, направленную на облегчение оценки дифференцированного воздействия государственной политики.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le groupe des 77 et la chine compte bien que les directeurs de programme n'épargneront aucun effort pour améliorer le taux d'exécution des programmes et que ceux qui obtiendraient systématiquement des résultats insatisfaisants en seront tenus responsables.

Russo

Группа 77 и Китай надеются, что руководители программ предпримут все усилия для улучшения процесса исполнения программ и будут нести ответственность за постоянное недостаточное выполнение.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

83. m. nkou (cameroun) assure le comité que les autorités camerounaises examineront de près ses conclusions finales et n'épargneront aucun effort pour éliminer la torture.

Russo

83. Г-н Нку (Камерун) заверяет Комитет в том, что власти Камеруна тщательно изучат его заключительные замечания и сделают все возможное для ликвидации пыток.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

afin de favoriser ce contrôle, les représentants du fnuap n'épargneront aucun effort pour assurer la constitution, dans tous les pays bénéficiaires d'un programme, de groupes de travail nationaux sur les évaluations démographiques de pays.

Russo

В целях содействия такому национальному участию представители ЮНФПА предпринимают все усилия по обеспечению создания национальных рабочих групп по СОН во всех охватываемых программой странах.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,610,622 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK