Você procurou por: ou tu habite dans quelle pays (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

ou tu habite dans quelle pays

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

il habite dans ce quartier.

Russo

Он живёт в этом районе.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans quel pays?

Russo

В какой стране?

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'habite dans une grande ville.

Russo

Я живу в большом городе.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dis moi tu es de quel pays

Russo

tell me you are from which country

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vingt et un pour cent de la population habite dans les zones urbaines.

Russo

В общей сложности в городах проживает 21 процент населения.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dans quel pays puis-je obtenir un numéro ?

Russo

В каких странах можно получить номер skype to go?

Última atualização: 2012-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

94. une proportion importante de la population urbaine du monde habite dans des grandes métropoles.

Russo

94. Значительная часть городского населения мира проживает в крупных городских агломерациях.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a) dans quel pays les consultations se tiennentelles habituellement?

Russo

а) В какой стране обычно проводятся консультации?

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bolivie et mexique : les données consignées correspondent à la population qui habite dans des logements individuels.

Russo

Боливия и Мексика: соответствующие данные относятся к населению, проживающему в частных домах.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

plus de 90 % de la population urbaine habite dans des villes, le reste dans des localités de type urbain.

Russo

Более 90 городского населения проживает в городах, остальная часть − в поселках городского типа.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

disponibles dans n'importe quel pays dans la propre langue du pays;

Russo

доступной в каждой стране на языке этой страны;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

b) dans quel pays l'essai pourrait-il être effectué?

Russo

b) Какая страна могла бы организовать испытания?

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

de quel pays viens-tu ?

Russo

Из какой ты страны?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme les principes de concurrence mondiale prévalent, des actions sont éligibles dans n’importe quel pays.

Russo

убежища в северной части Ливана».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

73. ni le rapport ni la note verbale ne précisent dans quel pays opéraient les mercenaires présumés ni aux ordres de qui ils le faisaient.

Russo

73. Ни в докладе, ни в вербальной ноте не разъясняется, в какой стране действуют предполагаемые наемники, равно как и не указывается, под чьим командованием они находятся.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

autorité compétente de n'importe quel pays;

Russo

компетентный орган любой страны;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

de résidence; droit de quitter n'importe quel pays

Russo

право покидать любую страну

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ces événements peuvent avoir des répercussions considérables sur n'importe quel pays.

Russo

Эти события могут оказать огромное воздействие на любую страну.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

4. absence d'obligation d'habiter dans le domicile.

Russo

4. отстутствием обязательства пребывать в пределах дома;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a mesure que les enfants grandissent, les familles acquièrent apparemment un revenu suffisant pour habiter dans un logement plus spacieux.

Russo

Как представляется, по мере роста детей у семей появляются достаточные средства, позволяющие им проживать в более просторных жилых единицах.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,609,662 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK