Você procurou por: (afrique aux yeux des chinois (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

(afrique aux yeux des chinois

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

des chinois...

Árabe

صينيون ...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

des chinois à poil...

Árabe

رجال صينيين عراة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

des chinois à poil ?

Árabe

رجال صينيون عرايا ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- ce sont des chinois...

Árabe

انهم صينيون

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pas aux yeux des blancs.

Árabe

انا لست كذلك للبيض

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'est pas des chinois.

Árabe

إنتظري! هؤلاء ليسوا صينيين

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- c'était des chinois.

Árabe

-إنهم مجرد صيني

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je le suis aux yeux des autres.

Árabe

كما يفعل الآخرون

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous sommes invisibles aux yeux des infidèles.

Árabe

نحنُ لا نُرى بواسطة " الــكــفــار "

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

pour quoi passerait bash aux yeux des nobles ?

Árabe

ماذا سيجعل ذلك (باش) في عيون النبلاء؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

elle veut juste être normale aux yeux des autres.

Árabe

انها فقط تريد ان تكون طبيعية, تجعل كل الاشخاص يعاملوها كطبيعية

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

dans mon travail,je fait confiance aux yeux des gens.

Árabe

في شغلِي، أَئتمنُ عيونَ الناسِ فقط.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

habitue-toi à être invisible aux yeux des célibataires.

Árabe

أنت تُصبح غير مرئي للنساء العازبات.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

de telles choses ne comptent pas aux yeux des enfants.

Árabe

هذه الأشياء لا تهم الأطفال كثيراً.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

aux yeux des générations futures, notre tâche est importante.

Árabe

فنحن نضطلع بمهمة هامة لمنفعة الأجيال القادمة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces principes sont importants aux yeux des canadiennes et des canadiens.

Árabe

هذه مبادئ هامة بالنسبة للكنديين.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais aux yeux des dieux, la famille du roi était incomplète.

Árabe

لكن الآلهه لم تكن قدرت بعد أن هذه هي كل أسرته

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

mme pi (uruguay) dit que les amendements sont inacceptables aux yeux des auteurs.

Árabe

46- السيدة بي (أوروغواي): قالت إن التعديلات غير مقبولة لدى مقدمي مشروع القرار.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cet homme a confessé ses crimes aux yeux des dieux et des hommes.

Árabe

هذا الرجل إعترف بجرائمهِ أمام مرآى من الآلهة و الناس.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

aux yeux des dieux, il n'y a pas de plus grand crime.

Árabe

في عيون الآلهة، هناك جريمة لا أكبر.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,538,334 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK