Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
se caler ?
الزاد؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ne pas caler.
-نعم لا تلصص
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
on va caler!
انها معطلة!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vous allez caler.
لا تريدين التوقف.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elle vient de caler.
توقف علي.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
embrayez, vous allez caler.
أنتِ لا تريدين التوقّف.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- je peux caler ton oreiller ?
-أبوسعي تهيئة وسادتك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je vais essayé de le caler.
-سأحاول أن أماطله .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu devais caler les pneus !
كانَ يُفترَضُ بكـَ أن تثبتَ العجلاتِ أرضاً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- le moteur ne doit pas caler.
وتأكد من الفرشات لا نريد ان نوقف الموتور حسنا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je vais vous caler dès que possible.
سأحاول جاهدةً إدخالكِ بأسرع وقتٍ ممكن
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- je vais juste me caler. - ok.
أودّ أن أجلس هنا وحسب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
allez, deebo, caler le sortir.
بربك يا (ديبو) ماطله
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elle va nous caler entre deux patients.
لذا ، انها ستضعنا بين المرضي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- je vais les caler dans l'agenda.
- سأفعل ذلك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
certaines prises de conscience nous font caler.
قد يسبب لك إدراكك لبعض الأمور مفاجأة مذهلة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pompe pas trop. le moteur a dû caler.
حسنا,لا تضغط على الدواسة فربما تضيع الوقود
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
j'espère qu'elle ne va pas caler.
آمل أننا لا نتباطأ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
on a quelque chose pour caler la porte ?
الدينا شىء لحشره ضد مقبض الباب ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
avant de la caler, parlez-moi de cavanaugh.
اه ... قبل الانتهاء من التي س ! ، أخبرني عن كافانو .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: