Você procurou por: κωδικοποιημένη (Grego - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Bulgarian

Informações

Greek

κωδικοποιημένη

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Búlgaro

Informações

Grego

(κωδικοποιημένη έκδοση)

Búlgaro

(кодифицирана версия)

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Κωδικοποιημένη έκδοση του καταστατικού

Búlgaro

Консолидирана версия на устава

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Χειρισμός εισόδου γραμμής εντολών ως κωδικοποιημένη utf- 8

Búlgaro

Обработване на входа от команден ред като utf- 8

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Με βάση τα σχετικά κριτήρια του κανονισμού συγκεντρώσεων και την κωδικοποιημένη ανακοίνωση της Επιτροπής για θέματα δικαιοδοσίας [6]:

Búlgaro

Като се позовете на съответните критерии в Регламента за сливанията и Консолидираното юрисдикционно известие на Комисията [6]:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Βλ., για μελλοντικές περιπτώσεις, και άρθρο 48, παράγραφος 3, της οδηγίας 2004/18, στο οποίο πλέον είναι κωδικοποιημένη η ανωτέρω νομολογία.

Búlgaro

За бъдещи случаи вж. също член 48, параграф 3 от Директива 2004/18, където тази съдебна практика е вече кодифицирана.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Επισημαίνεται εκ προοιμίου ότι, επειδή τα πραγματικά περιστατικά ανάγονται στο 1999, πρέπει να εφαρμοστεί η οδηγίαπλαίσιο για τα απόβλητα όχι στην κωδικοποιημένη μορφή της οποίας γίνεται μνεία στην αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, αλλά στην τότε ισχύουσα μορφή της 19.

Búlgaro

В самото начало трябва да се обърне внимание на обстоятелството, че към събития от 1999 г. следва да се прилага не посочената и в преюдициалното запитване кодифицирана редакция на Рамковата директива за отпадъците, а действащата към онзи момент редакция 19.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

480/2009 του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 2009 (κωδικοποιημένη έκδοση), το οποίο ανα­ θέτει στην ΕΤΕπ τη χρηματοπιστωτική διαχείριση του Ταμείου Εγγύησης για τις εξωτερικές δράσεις.

Búlgaro

Не е извършена оценка на финан­ совите ползи, които е възможно да се реализират, ако и двата фонда се управляват от отдела в ГД „Икономически и финансови въпроси“.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Κάποια ονόματα ομάδων συζητήσεων σε αυτόν τον διακομιστή δεν είναι κωδικοποιημένα κατά το πρότυπο. Θα εμφανιστούν αντ' αυτού, χρησιμοποιώντας την κωδικοποίηση εξερχομένων αυτού του λογαριασμού.

Búlgaro

Имената на някои групи в този usenet сървър не са кодирани стандартно. Затова те ще бъдат изписвани според изходящото кодиране в настройките за този акаунт

Última atualização: 2016-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,559,724 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK