Você procurou por: εμπορευθη (Grego - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Spanish

Informações

Greek

εμπορευθη

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Espanhol

Informações

Grego

Ελθετε τωρα οι λεγοντες Σημερον η αυριον θελομεν υπαγει εις ταυτην την πολιν και θελομεν καμει εκει ενα χρονον και θελομεν εμπορευθη και κερδησει

Espanhol

¡vamos pues ahora los que decís: "hoy o mañana iremos a tal ciudad, estaremos allá un año y haremos negocios y ganaremos"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

και δια πλεονεξιαν θελουσι σας εμπορευθη με πλαστους λογους, των οποιων η καταδικη εκπαλαι δεν μενει αργη, και η απωλεια αυτων δεν νυσταζει.

Espanhol

por avaricia harán mercadería de vosotros con palabras fingidas. desde hace tiempo su condenación no se tarda, y su destrucción no se duerme

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και εαν συμβη να μη ευχαριστησαι εις αυτην, τοτε θελεις εξαποστειλει αυτην ελευθεραν και δεν θελεις πωλησει αυτην δι' αργυριον, δεν θελεις εμπορευθη αυτην, διοτι εταπεινωσας αυτην.

Espanhol

pero sucederá que si ella no te agrada, la dejarás ir libre, a su propia voluntad. no la venderás por dinero ni la tratarás brutalmente, porque la has deshonrado

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(12) Με το αίτημα ii), ο ίδιος εξαγωγέας προσπαθεί να αποκλείσει από το πεδίο κάλυψης του προϊόντος ένα συγκεκριμένο μοντέλο συνδυασμού ψυγειοκαταψύκτη (αναφερόμενο στη συνέχεια ως "το τρίπορτο μοντέλο") που έχει ήδη περιγραφεί στην αιτιολογική σκέψη 12 του προσωρινού κανονισμού.(13) Από την έναρξη της διαδικασίας, η Επιτροπή προσδιόρισε το πεδίο κάλυψης του προϊόντος με βάση τα εξωτερικά χαρακτηριστικά, συγκεκριμένα την παρουσία δύο τουλάχιστον περιστρεφόμενων πορτών, τοποθετημένων πλάι πλάι. Η προσέγγιση αυτή θεωρήθηκε ενδεδειγμένη τόσο λόγω των φυσικών χαρακτηριστικών όσο και του τρόπου αντίληψης του καταναλωτή. Όσον αφορά τα φυσικά χαρακτηριστικά, η παρουσία δύο περιστρεφόμενων πορτών πλάι πλάι θεωρήθηκε το πιο άμεσα ορατό χαρακτηριστικό. Όσον αφορά την αντίληψη του καταναλωτή, βασικό στοιχείο αποτέλεσε το γεγονός ότι ο ίδιος ο εξαγωγέας εμπορεύθηκε και διαφήμισε επανειλημμένως το τρίπορτο μοντέλο ως ψυγείο side-by-side. Η Επιτροπή πληροφορήθηκε ότι οι εσωτερικοί θάλαμοι ήταν διαφορετικά τοποθετημένοι σε ένα συνηθισμένο μοντέλο side-by-side σε σχέση με ένα τρίπορτο μοντέλο αλλά η διαφορά αυτή δεν κρίθηκε καθοριστική για να αποκλεισθούν τα τρίπορτα ψυγεία side-by-side από τον ορισμό του προϊόντος, επειδή δεν είχε υποβληθεί καμία πειστική απόδειξη σχετικά. Με βάση τις πληροφορίες που είχε τότε στη διάθεσή της η Επιτροπή, δήλωσε στην αιτιολογική σκέψη 14 του προσωρινού κανονισμού ότι "δεν υπάρχει κοινά αποδεκτός ορισμός ψυγείων με δύο εξωτερικές πόρτες (side-by-side)".

Espanhol

(12) en la alegación ii), el mismo exportador solicita la exclusión de la definición del producto afectado de un modelo determinado de combinación de refrigerador-congelador (en adelante, "el modelo de tres puertas"), descrito en el considerando 12 del reglamento provisional.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,780,144,878 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK