Você procurou por: οδοιποριας (Grego - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Spanish

Informações

Greek

οδοιποριας

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Espanhol

Informações

Grego

επειδη ηλθε φιλος μου προς εμε εξ οδοιποριας, και δεν εχω τι να βαλω εμπροσθεν αυτου.

Espanhol

porque ha llegado a mí un amigo de viaje, y no tengo nada que poner delante de él.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και οτε η νεφελη ανεβαινεν επανωθεν της σκηνης, οι υιοι Ισραηλ εσηκονοντο καθ' ολας αυτων τας οδοιποριας

Espanhol

en todas sus etapas, cuando la nube se levantaba del tabernáculo, los hijos de israel partían

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ητο δε εκει πηγη του Ιακωβ. Ο Ιησους λοιπον κεκοπιακως εκ της οδοιποριας εκαθητο ουτως εις την πηγην. Ωρα ητο περιπου εκτη.

Espanhol

estaba allí el pozo de jacob. entonces jesús, cansado del camino, estaba sentado junto al pozo. era como la hora sexta

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και εγραψεν ο Μωυσης τας εξοδους αυτων κατα τας οδοιποριας αυτων, δια προσταγης του Κυριου και αυται ειναι αι οδοιποριαι αυτων κατα τας εξοδους αυτων.

Espanhol

moisés anotó por escrito, por mandato de jehovah, los puntos de partida de sus etapas. Éstas son sus etapas, según sus puntos de partida

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

διοτι η νεφελη του Κυριου ητο επι της σκηνης την ημεραν, και πυρ ητο επ' αυτης την νυκτα, ενωπιον παντος του οικου Ισραηλ καθ' ολας αυτων τας οδοιποριας.

Espanhol

porque en todas sus etapas, la nube de jehovah estaba de día sobre el tabernáculo; y el fuego estaba allí de noche, a la vista de toda la casa de israel

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

11 — Διαβατήριο οδοιπορίας προσκυνητού

Espanhol

11 — pasaporte de peregrinacio´n — laissez-passer (hoja) — salvoconducto (para extranjeros)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,506,972 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK