Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Αίτια της υπεργλυκαιμίας
causes de l' hyperglycémie
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Προειδοποιητικά σημεία υπεργλυκαιμίας
les symptômes avant-coureurs d’une hyperglycémie
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Η συχνότητα της υπεργλυκαιμίας δεν μπορεί να εκτιμηθεί.
la fréquence de l’hyperglycémie ne peut être estimée.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Η μη αντιμετώπιση της υπεργλυκαιμίας μπορεί να επιφέρει διαβητική κετοξέωση.
l'hyperglycémie peut entraîner une acidocétose diabétique.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
εμφανιστούν τέτοιου είδους συμπτώματα υπεργλυκαιμίας, όπως περιγράφονται παραπάνω. ικ
une douleur à l'estomac, une respiration rapide et profonde, une somnolence ou même une perte de conscience peuvent être les signes d'une affection grave (l'acidocétose) causée par un manque d'insuline.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Περιστατικά υπεργλυκαιμίας έχουν παρατηρηθεί κατά τη διάρκεια της συγχορήγησης με κετοκοναζόλη.
des cas d'hyperglycémie ont été observés au cours d'un traitement concomitant par kétoconazole.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Σε καταστάσεις σοβαρής υπεργλυκαιμίας, συνιστάται η χορήγηση ινσουλίνης ταχείας δράσης.
l’administration d’une insuline d’action rapide est recommandée dans les situations d’hyperglycémie sévère.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο υπεργλυκαιμίας (υψηλό σάκχαρο στο αίμα):
cela peut conduire à un risque d'hyperglycémie (taux de sucre sanguin élevé) :
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο υπεργλυκαιμίας (υψηλά επίπεδα σακχάρου).
ceci peut conduire à un risque d’hyperglycémie (taux élevé de sucre dans le sang) :
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Παρά την παρουσία υπεργλυκαιμίας στο διαβήτη τύπου 2, η επαναρρόφηση της διηθούμενης γλυκόζης συνεχίζεται.
la réabsorption du glucose filtré se poursuit malgré la présence d’hyperglycémie dans le diabète de type 2.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Συνήθως τα πρώτα συμπτώματα της υπεργλυκαιμίας αναπτύσσονται βαθμιαία ύστερα από μία περίοδο ωρών ή ημερών.
en général, les premiers symptômes de l’hyperglycémie apparaissent progressivement, en quelques heures ou quelques jours.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Έγκαιρη αναγνώριση και διόρθωση της αιτίας της υπεργλυκαιμίας ή της κέτωσης ή της διαβητικής κετοξέωσης είναι απαραίτητη.
l'identification rapide et la correction des causes d’hyperglycémie, de cétose ou d’acidocétose diabétique est nécessaire.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Συνιστάται να μη γίνεται υπέρβαση της συνιστώμενης δοσολογίας, λόγω πιθανού κινδύνου μεγαλακρίας, υπεργλυκαιμίας και γλυκοζουρίας.
il est conseillé de ne pas dépasser le dosage recommandé, en raison des risques potentiels d’acromégalie, d’hyperglycémie et de glucosurie.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Για πληροφορίες σχετικά με την αντιμετώπιση της υπεργλυκαιμίας ανατρέξτε στο κείμενο σε πλαίσιο, στο τέλος αυτού του φύλλου οδηγιών χρήσης.
pour plus d’informations sur le traitement de l’hyperglycémie, voir l’encadré à la fin de cette notice.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 15
Qualidade:
Για πληροφορίες σχετικά με την αντιμετώπιση της υπεργλυκαιμίας, ανατρέξτε στο κείμενο σε πλαίσιο, στο τέλος αυτού του φύλλου οδηγιών χρήσης.
pour plus d’informations sur le traitement l'hyperglycémie, voir l’encadré à la fin de cette notice.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Πολλοί ασθενείς εμφάνισαν συγχέουσες κλινικές καταστάσεις, μερικές εκ των οποίων χρειάστηκαν θεραπεία με αγωγές που έχουν συσχετιστεί με την ανάπτυξη διαβήτη ή υπεργλυκαιμίας.
de nombreux patients avaient des pathologies associées, dont certaines ont nécessité un traitement pouvant entraîner la survenue d’un diabète ou d’une hyperglycémie.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Να εξετάζετε τα επίπεδα σακχάρου στο αίμα σας και τα ούρα σας για κετόνες, αμέσως μόλις εμφανιστούν τέτοιου είδους συμπτώματα υπεργλυκαιμίας, όπως περιγράφονται παραπάνω.
contrôlez votre glycémie et la présence de corps cétoniques dans vos urines dès que des symptômes d’hyperglycémie tels que décrits ci-dessus apparaissent.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Επεισόδια σακχαρώδους διαβήτη και υπεργλυκαιμίας αναφέρθηκαν στη μελέτη επισκόπησης μετά την κυκλοφορία στην αγορά (βλ. παράγραφο 4.4).
des cas de diabète et d’hyperglycémie ont été signalés lors du programme de surveillance réalisé après la commercialisation (voir section 4.4).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Μη γνωστές * έναρξη σακχαρώδους διαβήτη ή υπεργλυκαιμίας, ή παρόξυνση προϋπάρχοντος σακχαρώδους διαβήτη (βλέπε παράγραφο 4. 4).
inconnu*: cas de diabète ou d’ hyperglycémie, ou aggravation de diabète préexistant (voir rubrique 4.4).
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Υπεργλυκαιμία Έχουν γίνει αναφορές νεοεμφανιζόμενου σακχαρώδη διαβήτη, υπεργλυκαιμίας ή επιδείνωσης προϋπάρχοντος σακχαρώδους διαβήτη σε ασθενείς που λαμβάνουν θεραπεία με αναστολείς πρωτεάσης (pis).
hyperglycémie on a rapporté des cas de diabète ou d’ hyperglycémie, ou d’ aggravation de diabète préexistant chez des patients traités par des anti-protéases (ip).
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade: