Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"Στοιχημάτιζα καθημερνά ακόμα και πριν το Παγκόσμιο Κύπελλο και τώρα απλά δεν χάνω ούτε έναν αγώνα", δήλωσε στους setimes.
"i used to bet on a daily basis even before the world cup and now i simply can't miss a single game," he told setimes.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"Όπως γνωρίζετε, το Βελιγράδι ζητά καθημερνά να μου βάλουν χειροπέδες και να με βάλουν στη φυλακή", δήλωσε ο πρωθυπουργός.
"as you know, belgrade every day calls for handcuffs and a jail cell for me personally," the prime minister said.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Ιακώβου και Νάμι αναμένεται να συναντιούνται σχεδόν καθημερνά αυτή την εβδομάδα, για να καταφέρουν να ιδρύσουν τις ομάδες εργασίας και τις τεχνικές επιτροπές εν όψει της άφιξης ομάδας αξιολόγησης του ΟΗΕ την Κυριακή, την οποία θα ηγείται ο Βοηθός Γενικός Γραμματέας Πολιτικών Υποθέσεων, Λιν Πάσκοε.
iacovou and nami are expected to meet almost every day this week in a bid to get the working groups and technical committees in place ahead of the arrival sunday of a un assessment team, led by under-secretary-general for political affairs lynn pascoe.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"Έχουμε συμφωνήσει να ιδρύσουμε κοινές ομάδες για καταπολέμηση του οργανωμένου εγκληματίας και θα επικοινωνούμε σε καθημερνή βάση", δήλωσε ο Βελίοβιτς. "(Η δολοφονία του Πουκάνιτς) αποτελεί απόδειξη ότι υπάρχει τέλεια συνεργασία μεταξύ των εγκληματικών οργανώσεων και πρέπει να υπάρξει αντίδραση από όλες τις αστυνομικές δυνάμεις".
"we have agreed to establish joint teams for fighting organised crime and will communicate on a daily basis," veljovic said. "this (pukanic's murder) is proof that there is excellent co-operation among criminal groups and that all police forces must stand up to it."
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível