Você procurou por: συγχωρήσεως (Grego - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

English

Informações

Greek

συγχωρήσεως

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

Για τα διευρωπαϊκά δίκτυα; aλλά, μετά συγχωρήσεως: Ποιος εδώ στο Σώμα πιστεύει ακόμη ότι τα 352 εκατ.

Inglês

for the trans-european networks?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Σε πολλά αιτήματα και προτάσεις, όμως, μετά συγχωρήσεως, είμαστε περισσότερο σαφείς και θαρραλέοι απ' ότι η eπιτροπή.

Inglês

but many of our requests and proposals are, if i may say so, clearer and bolder than those of the commission.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Grego

eίναι απόλυτα σαφές πως μπορεί κανείς να μαλώσει γι' αυτό, αλλά το να συνάγουμε εξ αυτού παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων είναι, μετά συγχωρήσεως, λάθος.

Inglês

clearly, this is a question open to dispute, but to portray it as a human rights violation is, if you will forgive me for saying so, entirely wrong.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Grego

tα αξιότιμα μέλη του Συμβουλίου μας, μετά συγχωρήσεως, κινήθηκαν μέχρι τώρα στο θέμα αυτό όπως οι πελαργοί στη σαλάτα, με ιδιαίτερη αργοπορία, τσιμπώντας αραιά και που κάτι λίγο, αλλά χωρίς καμιά διάθεση για αποφασιστική πορεία προς τα εμπρός.

Inglês

so far, if i may say so, our respective council members have advanced with the utmost caution and suspicion in this area, pausing to pick the occasional daisy but with no sign of any willingness to press forward resolutely.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Grego

Εφόσον, χάρη στην θαρραλέα πολιτική του προέδρου τους, του Προέδρου bouteflika, αποδείχθηκε, και αυτό τουλάχιστον είναι δεδομένο, ότι καμία γλώσσα της λογικής, καμία υπόσχεση συγχώρησης, καμία προσπάθεια συμφιλίωσης, εν ολίγοις, καμία πολιτική λύση δεν είναι αποδεκτή από τους φανατικούς, πρέπει να περάσουμε σε πράξεις και να αναγνωρίσουμε ότι τα κράτη μέλη εκείνα που χορηγούν άσυλο- ορισμένες φορές και περισσότερα- στους ηγέτες των φανατικών είναι από εδώ και στο εξής, ούτε λίγο ούτε πολύ, συνένοχοι αυτών που έντονα καταγγέλλουμε εδώ με αυξανόμενη υποκρισία.

Inglês

since, thanks to the courageous policy of their president, president bouteflika, it has been demonstrated- and that at least is an achievement- that no voice of reason, no promise of amnesty, no attempt at reconciliation, in a word, no political solution will be accepted by the fanatics. we must take action, and we must recognise that those member states that grant their leaders asylum, and sometimes more than that, are well and truly guilty of collusion in the events we are condemning here, with each speaker outdoing the last in a spiral of hypocrisy.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,746,348 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK