Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Υπό την έννοια της παρούσας οδηγίας:
for the purposes of this directive:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή, θα υποβάλει τροπολογία.
he had tabled an amendment to this effect.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή, κάνω την εξής παρατήρηση:
personally, then, i am persuaded that we need to follow the prudent approach adopted in the treaty, envisaging, as you yourselves have done, that citizenship of the union should soon become a general and indivisible right.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Και υπό την έννοια αυτή έθεσα την ερώτηση.
mr iversen asked the same question that mr bonde has put: which member states agree with the interpretation?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Υπό την έννοια της οδηγίας αυτής νοείται:
for the purposes of this directive:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή, και πάλι, απαιτείται συνεργασία.
in this sense, again, cooperation is needed.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή, η κοινοτική εκπαιδευτική πολιτική
we also felt that it was important to stress the need to integrate disabled children into the education system -without, however, excluding the essential special schools from the programme, since in the teaching of disabled children, exchanging information and experience is par ticularly valuable.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Θα χάσουν, λοιπόν, υπό την έννοια της ανταγωνιστικότητας.
you will therefore lose out in terms of competitiveness.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
garcia amigo υπό την έννοια ενός βασικού δικαιώματος.
i am proud that employers recognize me for my militancy, as far as my work is concerned, and it goes on the record.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή, συμφωνώ με την παρούσα έκθεση.
in this sense, i agree with this report.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
στο εν λόγω κράτος µέλος υπό την έννοια της οδηγίας.
into that member state within the meaning of the directive.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή συμμερίζομαι τις προτάσεις του κ. sakellariou.
in this sense, i am in agreement with mr sakellariou ' s proposals.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή, χαιρετίζω την έκθεση του κ. stevens.
i accordingly welcome mr stevens ' report.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή, η πρωτοβουλία της Επιτροπής είναι αξιέπαινη.
in this respect, the commission ' s initiative is commendable.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Ωστόσο, υπό την έννοια της συνοχής, έχουμε πολλά ερωτήματα.
nevertheless, in terms of consistency, we have a lot of questions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Και υπό την έννοια αυτή, προτιμώ να εξακολουθήσω να είμαι ρεαλιστής.
however, even governments are inclined to use immigrants as scapegoats for anything untoward that happens in their societies, instead of looking for the real roots of those anomalies.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Το διασυνοριακό επίπεδο αποτελεί, υπό την έννοια αυτή, πραγματικό δυναμόμετρο.
the cross-border sphere is in this sense a testbed.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Υπό την έννοια αυτή, η κοινωνική προστασία συνιστά παράγοντα της παραγωγής.
in this sense, social protection is a productive factor.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
— αποτελεί εθνικό θησαυρό υπό την έννοια του άρθρου 36 της Συνθήκης,
— constitutes a national treasure within the meaning of article 36 of the treaty;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Το αμφισβητώ. Είναι αναγκαία μέτρα υπό την έννοια των ενδιαφερομένων ανθρώπων.
on this matter, i would say that it is clear that the system may appear complicated even in the new proposal on account of the many different situations with which it deals, but from the purely administrative point of view the proposal we have put forward involves a marked simplification compared to the existing situation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: