Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"Δεν έχω συνηθίσει ακόμα στα νέα χρήματα.
"i'm not used to the new money yet.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Δεν χρειάζομαι προστασία, έχω συνηθίσει στο θόρυβο
i don’t need any protection, i‘m used to noise
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ο κόσμος το έχει συνηθίσει.
this is something we have got used to.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Δεν το έχουμε συνηθίσει αυτό εδώ.
we are not used to that here.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Ως πρώην συνδικαλιστής έχω συνηθίσει να υπερασπίζομαι αποτελέσματα διαπραγματεύσεων.
as an ex-trade union negotiator, i am used to defending the outcome of negotiations.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Ναι, δεν είναι το είδος της Ευρώπης στο οποίο έχω συνηθίσει.
yes, it is not the sort of europe that i have grown accustomed to.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chalker. — (ΕΝ) Έχω συνηθίσει τα κηρύγματα του αξιότιμου κυρίου.
mrs chalker. — certainly the presidency has made absolutely clear the position of the twelve on cyprus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Είναι όμως μια γλώσσα που την έχω συνηθίσει στη Γερμανία από τους ανθρώπους αυτούς.
the people of haiti still celebrate in silence the day when they elected a president with 67% of the votes cast as a day of hope.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Το αντίθετο θα με εξέπληττε, γιατί έχω συνηθίσει στην ευγένειά σας μέσα στο Κοινοβούλιο.
i find any other behaviour surprising because your manners in this parliament are normally very good.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
delors κάπως πιο άτονο κατά την εισήγηση του απ' ό,τι τον έχω συνηθίσει.
poor countries are neither buying nor selling nowadays, and in such circumstances we cannot emerge from the crisis.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Οφείλω να ομολογήσω ότι αυτή η λέξη με τάραξε ελαφρώς, ίσως γιατί δεν την έχω συνηθίσει.
this calls for periodic assessments of the situation and condition of the supply of public services, on the basis of precise time-scales, in order to offer more secure investment prospects in both the public and the private sector.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(pl) Κυρία Πρόεδρε, έχω συνηθίσει εδώ και καιρό την κατάφωρη υποκρισία που επικρατεί στο Σώμα.
(pl) madam president, i have long since become used to the flagrant hypocrisy that prevails in this house.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Έχω συνηθίσει τόσο πολύ να απαντώ όχι σε ερωτήσεις στο βρετανικό Κοινοβούλιο ώστε μου φαίνεται δύσκολο μερικές φορές να πω ναι.
i am so used to answering questions in the british parliament by saying no that i find it quite difficult to say 'yes ' sometimes.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Ξέρετε, έχω συνηθίσει στις προσβολές. Τις υπέστην στη Γερμανία τις κραυγές αυτές, «Ναζί» ή τα παρόμοια.
wurtz (cg). — (fr) mr president, i propose to use the first part of the short time available to me to discuss one of the most sensitive items on the agenda of the french presidency: taxation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Μου δηλώσατε "ναι" πέντε φορές και "όχι" μόνο δύο - έχω συνηθίσει σε λιγότερο ευνοικά αποτελέσματα.
you have said 'yes' to me five times and 'no' just twice - i am used to a less favourable score.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Αυτή δεν είναι η μορφή της κοινοβουλευτικής γλώσσας στην οποία έχω συνηθίσει και υποθέτω επίσης ότι δεν είναι η μορφή της γλώσσας στην οποία έχει συνηθίσει και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
that is not the type of parliamentary language that i am used to, and i would also assume it is not the type of parliamentary language that this european parliament is used to.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Αυτά έχω συνηθίσει να τα διακηρύσσω από μακρού, και δεν υπήρξε περίπτωση, κύριε Πρόεδρε, που οι δικαστές δεν προέβησαν σε ανάλογη ενέργεια και εναντίον μου.
therefore, mr president, and after listening to the reasons advanced on both sides in committee, your rapporteur proposes not that the vote should be secret but that a secret vote may be requested.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Κύριε Πρόεδρε, έχω συνηθίσει πλέον σε αυτήν την κατάσταση, αλλά θα ήμουν ευγνώμων αν το παρόν Σώμα εκδήλωνε κάποιο ενδιαφέρον γι' αυτά που πρόκειται να πω.
member of the commission. - mr president, i am quite used to this but i would appreciate it if there were some interest in the house in what i am going to say.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Αντιθέτως, θα είμαστε πολύ περισσότερο αυστηροί και προσεκτικοί όσον αφορά τη διαδικασία επιτροπολογίας- εξάλλου, δεν έχω συνηθίσει αυτή τη λέξη- την οποία αποφάσισε το Συμβούλιο.
on the other hand, we shall be much firmer and more watchful over the comitology procedure- i ca n't get used to this name- adopted by the council.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(pl) Κύριε Πρόεδρε, το επίθετό μου είναι πολύ δύσκολο -skrzydlewska-, αλλά έχω συνηθίσει να μην μπορούν πολλοί άνθρωποι να το προφέρουν σωστά.
(pl) mr president, my surname is very difficult, too - skrzydlewska - but i am used to the fact that not many people can say it properly.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade: