Você procurou por: συμßαλλόμενοι (Grego - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

English

Informações

Greek

συμßαλλόμενοι

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

Επικρατεί αßεßαιότητα ως προς το εφαρμοστέο δίκαιο, ενώ οι συμßαλλόμενοι μπορεί να χρειάζεται να συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις περισσότερων εννόμων τάξεων, προκειμένου να εξασφαλίσουν κάποια ßεßαιότητα ως προς την έγκυρη σύσταση της ασφάλειας που λαμßάνουν.

Inglês

presently, the conflict of laws rules on the third party effects of assignments of claims in the eu are not harmonised; uncertainty exists as to the applicable laws and the parties may need to comply with the requirements of more than one jurisdiction in order to achieve some certainty about the legal soundness of their collateral taking.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

η κυριότητα του περιουσιακού στοιχείου μεταßιßάζεται στον πιστωτή , ενώ οι συμßαλλόμενοι συμφωνούν να αντιστρέψουν τη συναλλαγή αναμεταßιßάζοντας το περιουσιακό στοιχείο στον οφειλέτη κατά την επόμενη εργάσιμη ημέρα ) είτε ως δάνεια διάρκειας μίας ημέρας έναντι ενεχύρου ( δηλ .

Inglês

legal nature the national central banks may provide liquidity under the marginal lending facility either in the form of overnight repurchase agreements ( i.e. the ownership of the asset is transferred to the creditor , while the parties agree to reverse the transaction through a re-transfer of the asset to the debtor on the next business day ) or as overnight collateralised loans ( i.e. an enforceable security interest is provided over the assets but , assuming fulfilment of the debt obligation , ownership of the asset is retained by the debtor ) .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται στην αγγλική γλώσσα και υπογράφεται από τους δεόντως εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους των συμßαλλομένων μερών.

Inglês

this agreement shall be drawn up in english and duly signed by the parties » duly authorised representatives.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,688,970 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK