Você procurou por: µονοαµινοξειδάσης (Grego - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Italian

Informações

Greek

µονοαµινοξειδάσης

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Italiano

Informações

Grego

- αναστολείς µονοαµινοξειδάσης.

Italiano

- inibitori della monoammina ossidasi.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

- Αναστολείς µονοαµινοξειδάσης (ΜΑΟ)

Italiano

- inibitori della monoammina ossidasi (maoi);

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

- Αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης καθώς και ανθελονοσιακούς και αντιτρυπανοσωµιακούς

Italiano

- inibitori della monoammina ossidasi e agenti antimalarici e antitripanosomici.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Η αµιτράζη είναι ένας αναστολέας της µονοαµινοξειδάσης (moai).

Italiano

l’ amitraz è un inibitore della monoamino ossidasi (i-mao).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

- αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης (mao) (χρησιµοποιούνται για την αντιµετώπιση της

Italiano

- inibitori della mono-amino-ossidasi (mao) (usati per trattare la depressione),

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Η χορήγηση του ταυτόχρονα µε αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης (maois) αντενδείκνυται.

Italiano

a dosi fino alla dose massima giornaliera raccomandata (300 mg di ” nome di fantasia” al giorno), l’ incidenza di convulsioni è di circa lo 0,1% (1/ 1000).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

- Ταυτόχρονη χρήση stalevo µε µη εκλεκτικούς αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης( ΜΑΟ- Α και

Italiano

- uso concomitante di stalevo con un inibitore non-selettivo delle monoaminossidasi (mao-a e

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Η θεραπεία µε αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης πρέπει να αρχίζει 2 εβδοµάδες µετά τη διακοπή της θεραπείας µε sibutramine.

Italiano

devono trascorrere due settimane tra l’ interruzione del trattamento con sibutramina e l’ inizio del trattamento con inibitori delle monoaminossidasi.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Το azilect δεν πρέπει να χρησιµοποιείται σε συνδυασµό µε άλλους αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης ή µε πεθιδίνη (παυσίπονο).

Italiano

azilect non deve essere utilizzato con altri inibitori della monoaminoossidasi o petidina (un antidolorifico).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Μεταξύ διακοπής της θεραπείας µε azilect και έναρξης θεραπείας µε άλλον αναστολέα της µονοαµινοξειδάσης ή µε πεθιδίνη θα πρέπει να µεσολαβεί χρονικό διάστηµα τουλάχιστον 14 ηµερών.

Italiano

devono trascorrere almeno 14 giorni tra l’ interruzione del trattamento con azilect e l’ inizio del trattamento con un altro inibitore della monoaminoossidasi o con petidina.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Το comtan δεν πρέπει να χορηγείται σε συνδυασµό µε άλλα φάρµακα που ανήκουν στην κατηγορία των αναστολέων της µονοαµινοξειδάσης (είδος αντικαταθλιπτικού).

Italiano

per ulteriori dettagli, si rimanda al riassunto delle caratteristiche del prodotto, compreso nell’ epar.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Πώς δρα το azilect; Η δραστική ουσία που περιέχει το azilect, η ρασαγιλίνη, είναι αναστολέας της « µονοαµινοξειδάσης Β ».

Italiano

il principio attivo di azilect, rasagilina, è un inibitore della monoaminoossidasi-b.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης, ανθελονοσιακοί και αντιτρυπανοσωµιακοί παράγοντες που ενδεχοµένως να µεταβάλλουν τον µεταβολισµό του ceplene πρέπει να αποφεύγονται (βλέπε παράγραφο 4. 4).

Italiano

gli inibitori della monoammina ossidasi, gli antimalarici e gli antitripanosomici possono alterare il metabolismo di ceplene e vanno pertanto evitati (vedere paragrafo 4.4).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

ίνα από του στόµατος υπογλυκαιµικούς παράγοντες, αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης (αναστολείς mao), ορισµένους βήτα- αποκλειστές, αναστολείς του µετατρεπτικού ενζύµου της αγγειοτενσίνης

Italiano

il fabbisogno insulinico può cambiare se contemporaneamente si assumono: ipoglicemizzanti orali, inibitori delle monoammino-ossidasi (imao), alcuni farmaci beta-bloccanti, ace inibitori, acido

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Το tasmar δεν πρέπει να χορηγείται σε συνδυασµό µε µη εκλεκτικούς αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης (ΜΑΟ) (π. χ. φαινελζίνη και τρανυλκυπροµίνη).

Italiano

inibitori delle mao: non si deve somministrare tasmar in associazione agli inibitori della monoamminossidasi (mao) non selettivi (es. fenelzina e tranilcipromina).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Οι ανάγκες σε ινσουλίνη µπορεί επίσης να µεταβληθούν αν λαµβάνετε ταυτόχρονα: από του στόµατος αντιδιαβητικά προϊόντα, αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης (αναστολείς mao), βήτα -

Italiano

il suo fabbisogno insulinico può cambiare se contemporaneamente assume: ipoglicemizzanti orali; inibitori delle monoaminoossidasi (imao); beta-bloccanti; inibitori dell’ enzima convertitore dell’ angiotensina (ace); acido acetil salicilico; steroidi anabolizzanti; sulfonamidi; contraccettivi orali; tiazidi; glucocorticoidi; terapia con ormoni tiroidei; farmaci beta- simpaticomimetici; ormone della crescita; danazolo; octreotide o lanreotide.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

81 στόµατος αντιδιαβητικά προϊόντα, αναστολείς της µονοαµινοξειδάσης (αναστολείς mao), βήτα - αποκλειστές, αναστολείς του µετατρεπτικού ενζύµου της αγγειοτενσίνης (ΜΕΑ), ακετυλοσαλικυλικό οξύ, αναβολικά στεροειδή, σουλφοναµίδες, από του στόµατος αντισυλληπτικά, θειαζίδες, γλυκοκορτικοειδή, θεραπεία µε θυρεοειδικές ορµόνες, βήτα - συµπαθητικοµιµητικά, αυξητική ορµόνη, δαναζόλη, οκρεοτίδη ή λανρεοτίδη.

Italiano

il suo fabbisogno insulinico può cambiare se contemporaneamente assume: ipoglicemizzanti orali; inibitori delle monoaminoossidasi (imao); beta-bloccanti; inibitori dell’ enzima convertitore dell’ angiotensina (ace); acido acetil salicilico; steroidi anabolizzanti; sulfonamidi; contraccettivi orali; tiazidi; glucocorticoidi; terapia con ormoni tiroidei; farmaci beta- simpaticomimetici; ormone della crescita; danazolo; octreotide o lanreotide.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,057,432 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK