Você procurou por: Φύλο Άρρεν (Grego - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Italiano

Informações

Grego

Φύλο Άρρεν

Italiano

sesso maschile

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Φύλο Άρρεν

Italiano

sesso maschio

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

άρρεν

Italiano

maschio

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Άρρεν,

Italiano

maschio

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Φύλο: άρρεν· θήλυ

Italiano

sesso: maschio; femmina

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Φύλο

Italiano

sesso

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

άρρεν συνθετικό

Italiano

componente maschile

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Φύλο προσώπου ή ομάδας προσώπων άρρεν.

Italiano

persona o gruppo di persone di genere maschile.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Α = άρρεν· Θ = θήλυ.

Italiano

m = maschile; f = femminile.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Α = άρρεν και Θ = θήλυ.

Italiano

m = maschile; f = femminile.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

συνθετικό(γονεύς)θήλυ άρρεν-άγονο

Italiano

componente femminile maschio-sterile

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Τμήμα i.28: Φύλο (Α = άρρεν, Θ = θήλυ, Ε = ευνουχισμένο).

Italiano

casella i.28: sesso (m = maschio, f = femmina, c = castrato).

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ηλικία: (μήνες). Φύλο: (Α = άρρεν, Θ = θήλυ, Ε = ευνουχισμένο)

Italiano

sesso: (m = maschio, f = femmina, c = castrato).

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Άρρεν: ανικανότητα, προστατίτιδα Σεξουαλική δυσλειτουργία (μη καθορισμένη) *

Italiano

uomini: impotenza, prostatite disfunzione sessuale (non specificata)*

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Θήλυ: αμηνόρροια, μηνορραγία, διαταραχή εμμήνου ρύσης, κολπική διαταραχή Άρρεν: άλγος όρχεων

Italiano

153 patologie dell’ apparato riproduttivo e della mammella donne: amenorrea, menorragia, disturbi mestruali, disturbi vaginali comune:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Θήλυ: αμηνόρροια, μηνορραγία, διαταραχές εμμήνου ρύσης, κολπική διαταραχή, Άρρεν: άλγος όρχεων

Italiano

uomini: dolore ai testicoli

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Φύλο (Α = άρρεν, Θ = θήλυ, Ε = ευνουχισμένο)(10) Δοκιμές που πραγματοποιήθηκαν στο ζώο πριν από την αποστολή για εξαγωγή.

Italiano

sesso (m = maschio, f = femmina, c = castrato).(10) test effettuati sull'animale, ove del caso, prima della spedizione ai fini dell'esportazione.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Φύλο Δεν υπάρχουν στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι άρρενες και γυναίκες ασθενείς χρειάζονται διαφορετικές δόσεις για να επιτύχουν παρόμοια κατώτερα επίπεδα.

Italiano

genere non è stato evidenziato che pazienti maschi e femmine richiedano dosi differenti per raggiungere livelli di valle simili.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

130 συνέχιση της θεραπείας μέχρι ενός έτους πρέπει να βασιστεί σε προγνωστικούς παράγοντες (όπως γονότυπος, ηλικία > 40 ετών, άρρεν φύλο, γεφυροποιός ίνωση).

Italiano

aggiustamento posologico per tutti i pazienti se durante il trattamento con pegintron in monoterapia o in associazione con ribavirina insorgono gravi reazioni avverse o anormalità dei valori di laboratorio, modificare, come necessario, i dosaggi di ciascun prodotto fino a risoluzione delle reazioni avverse.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Στη μελέτη περιελήφθησαν άρρενες κατά 58%.

Italiano

lo studio ha reclutato 58% pazienti di sesso maschile.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,766,588,399 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK