Você procurou por: εξελεξα (Grego - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Italian

Informações

Greek

εξελεξα

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Italiano

Informações

Grego

Ας ηναι η χειρ σου εις βοηθειαν μου διοτι εξελεξα τας εντολας σου.

Italiano

mi venga in aiuto la tua mano, poiché ho scelto i tuoi precetti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Αλλα τωρα ακουσον, δουλε μου Ιακωβ, και Ισραηλ τον οποιον εξελεξα.

Italiano

ora ascolta, giacobbe mio servo, israele da me eletto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Απεκριθη προς αυτους ο Ιησους Δεν εξελεξα εγω εσας τους δωδεκα και εις απο σας ειναι διαβολος;

Italiano

rispose gesù: «non ho forse scelto io voi, i dodici? eppure uno di voi è un diavolo!». egli parlava di giuda, figlio di simone iscariota: questi infatti stava per tradirlo, uno dei dodici

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

αλλ' εξελεξα την Ιερουσαλημ, δια να ηναι το ονομα μου εκει και εξελεξα τον Δαβιδ, δια να ηναι επι τον λαον μου Ισραηλ.

Italiano

ora mi sono scelto gerusalemme perché vi dimori il mio nome e mi sono scelto davide perché governi il mio popolo israele

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Διοτι τωρα εξελεξα και ηγιασα τον οικον τουτον, δια να ηναι το ονομα μου εκει εως αιωνος και οι οφθαλμοι μου και η καρδια μου θελουσιν εισθαι εκει πασας τας ημερας.

Italiano

ora io mi sono scelto e ho santificato questo tempio perché la mia presenza vi resti sempre; e lì saranno sempre i miei occhi e il mio cuore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και ειπε προς εμε, Σολομων ο υιος σου, αυτος θελει οικοδομησει τον οικον μου και τας αυλας μου διοτι αυτον εξελεξα υιον εις εμε, και εγω θελω εισθαι πατηρ εις αυτον

Italiano

egli infatti mi ha detto: salomone tuo figlio costruirà il mio tempio e i miei cortili, perché io mi sono scelto lui come figlio e intendo essergli padre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

εις δε τον υιον αυτου θελω δωσει μιαν φυλην, δια να εχη Δαβιδ ο δουλος μου λυχνον παντοτε εμπροσθεν μου εν Ιερουσαλημ, τη πολει την οποιαν εξελεξα εις εμαυτον δια να θεσω το ονομα μου εκει.

Italiano

a suo figlio lascerò una tribù perché a causa di davide mio servo ci sia sempre una lampada dinanzi a me in gerusalemme, città che mi sono scelta per porvi il mio nome

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Δεν λεγω τουτο περι παντων υμων εγω εξευρω ποιους εξελεξα αλλα δια να πληρωθη η γραφη, Ο τρωγων μετ' εμου τον αρτον εσηκωσεν επ' εμε την πτερναν αυτου.

Italiano

non parlo di tutti voi; io conosco quelli che ho scelto; ma si deve adempiere la scrittura: colui che mangia il pane con me, ha levato contro di me il suo calcagno

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εαν ησθε εκ του κοσμου, ο κοσμος ηθελεν αγαπα το ιδικον του επειδη ομως δεν εισθε εκ του κοσμου, αλλ' εγω σας εξελεξα εκ του κοσμου, δια τουτο σας μισει ο κοσμος.

Italiano

se foste del mondo, il mondo amerebbe ciò che è suo; poiché invece non siete del mondo, ma io vi ho scelti dal mondo, per questo il mondo vi odia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Η νηστεια την οποιαν εγω εξελεξα, δεν ειναι αυτη; το να λυης τους δεσμους της κακιας, το να διαλυης τα βαρεα φορτια και το να αφινης ελευθερους τους καταδεδυναστευμενους και το να συντριβης παντα ζυγον;

Italiano

non è piuttosto questo il digiuno che voglio: sciogliere le catene inique, togliere i legami del giogo, rimandare liberi gli oppressi e spezzare ogni giogo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Το διοικητικό συµβούλιο εξέλεξε νέο πρόεδρο και ο Οργανισµός ενέκρινε ορισµένες οργανωτικές αλλαγές µε στόχο τη βελτίωση τόσο της αποδοτικότητας όσο και της αποτελεσµατικότητας.

Italiano

il consiglio di amministrazione ha eletto un nuovo presidente e all’ interno dell’ agenzia sono stati adottati svariati cambiamenti di natura organizzativa con l’ intento di migliorarne l’ efficienza e il rendimento.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,231,794 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK