Você procurou por: ουαι (Grego - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Italian

Informações

Greek

ουαι

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Italiano

Informações

Grego

Ουαι η παραδεδειγματισμενη και μεμολυσμενη η πολις η καταθλιβουσα

Italiano

guai alla città ribelle e contaminata, alla città prepotente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Η ουαι η μια απηλθεν ιδου, ερχονται ετι δυο ουαι μετα ταυτα.

Italiano

il primo «guai» è passato. rimangono ancora due «guai» dopo queste cose

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ουαι εαν δεν επιστευον να ιδω τα αγαθα του Κυριου εν γη ζωντων.

Italiano

sono certo di contemplare la bontà del signore nella terra dei viventi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Η ουαι η δευτερα απηλθεν ιδου, η ουαι η τριτη ερχεται ταχεως.

Italiano

così passò il secondo «guai» ed ecco viene subito il terzo «guai»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ουαι εις εμε, διοτι παροικω εν Μεσεχ, κατοικω εν ταις σκηναις του Κηδαρ

Italiano

me infelice: abito straniero in mosoch, dimoro fra le tende di cedar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και μετα πασας τας κακιας σου, Ουαι, ουαι εις σε, λεγει Κυριος ο Θεος,

Italiano

ora, dopo tutta la tua perversione, guai, guai a te! oracolo del signore dio

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Δια τουτο ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Ουαι εις την πολιν των αιματων και εγω θελω μεγαλυνει την πυραν.

Italiano

perciò dice il signore dio: guai alla città sanguinaria! anch'io farò grande il rogo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Διοτι εαν κηρυττω το ευαγγελιον, δεν ειναι εις εμε καυχημα επειδη αναγκη επικειται εις εμε ουαι δε ειναι εις εμε εαν δεν κηρυττω

Italiano

non è infatti per me un vanto predicare il vangelo; è un dovere per me: guai a me se non predicassi il vangelo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ειπας, Ουαι εις εμε τωρα διοτι ο Κυριος επροσθεσε πονον επι την θλιψιν μου απεκαμον εν τω στεναγμω μου και αναπαυσιν δεν ευρισκω.

Italiano

tu hai detto: guai a me poiché il signore aggiunge tristezza al mio dolore. io sono stanco dei miei gemiti e non trovo pace

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εαν ασεβησω, ουαι εις εμε και εαν ημαι δικαιος, δεν δυναμαι να σηκωσω την κεφαλην μου ειμαι πληρης ατιμιας ιδε λοιπον την θλιψιν μου,

Italiano

se sono colpevole, guai a me! se giusto, non oso sollevare la testa, sazio d'ignominia, come sono, ed ebbro di miseria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Η υψωσις του προσωπου αυτων μαρτυρει εναντιον αυτων και κηρυττουσι την αμαρτιαν αυτων ως τα Σοδομα δεν κρυπτουσιν αυτην. Ουαι εις την ψυχην αυτων διοτι ανταπεδωκαν εις εαυτους κακα.

Italiano

la loro parzialità verso le persone li condanna ed essi ostentano il peccato come sòdoma: non lo nascondono neppure; disgraziati! si preparano il male da se stessi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Δια τουτο ευφραινεσθε οι ουρανοι και οι κατοικουντες εν αυτοις ουαι εις τους κατοικουντας την γην και την θαλασσαν, διοτι κατεβη ο διαβολος εις εσας εχων θυμον μεγαν, επειδη γνωριζει οτι ολιγον καιρον εχει.

Italiano

esultate, dunque, o cieli, e voi che abitate in essi. ma guai a voi, terra e mare, perché il diavolo è precipitato sopra di voi pieno di grande furore, sapendo che gli resta poco tempo»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

ω αοέεμ μα υεβλ ή φ ρα ουα ι ςπδα η τς ςπτλσ α ις προι ς αμ κδνμ ή εί σ ςη pramipexole.

Italiano

nel maialino sono state rilevate diminuzioni della pressione diastolica e sistolica e della frequenza cardiaca; nella scimmia è stata notata la tendenza ad un effetto ipotensivo.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,767,296,535 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK