Você procurou por: συγκεχωρημεναι (Grego - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Italian

Informações

Greek

συγκεχωρημεναι

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Italiano

Informações

Grego

Και ειπε προς αυτην Συγκεχωρημεναι ειναι αι αμαρτιαι σου.

Italiano

poi disse a lei: «ti sono perdonati i tuoi peccati»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και ιδων την πιστιν αυτων, ειπε προς αυτον Ανθρωπε, συγκεχωρημεναι ειναι εις σε αι αμαρτιαι σου.

Italiano

veduta la loro fede, disse: «uomo, i tuoi peccati ti sono rimessi»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Αν τινων συγχωρησητε τας αμαρτιας, ειναι συγκεχωρημεναι εις αυτους, αν τινων κρατητε, ειναι κεκρατημεναι.

Italiano

a chi rimetterete i peccati saranno rimessi e a chi non li rimetterete, resteranno non rimessi»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ιδων δε ο Ιησους την πιστιν αυτων, λεγει προς τον παραλυτικον Τεκνον, συγκεχωρημεναι ειναι εις σε αι αμαρτιαι σου.

Italiano

gesù, vista la loro fede, disse al paralitico: «figliolo, ti sono rimessi i tuoi peccati»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Διοτι τι ειναι ευκολωτερον, να ειπω, Συγκεχωρημεναι ειναι αι αμαρτιαι σου, η να ειπω, Εγερθητι και περιπατει;

Italiano

che cosa dunque è più facile, dire: ti sono rimessi i peccati, o dire: alzati e cammina

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Δια τουτο σοι λεγω, συγκεχωρημεναι ειναι αι αμαρτιαι αυτης αι πολλαι, διοτι ηγαπησε πολυ εις οντινα δε συγχωρειται ολιγον, ολιγον αγαπα.

Italiano

per questo ti dico: le sono perdonati i suoi molti peccati, poiché ha molto amato. invece quello a cui si perdona poco, ama poco»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και ιδου, εφερον προς αυτον παραλυτικον κειμενον επι κλινης και ιδων ο Ιησους την πιστιν αυτων, ειπε προς τον παραλυτικον Θαρρει, τεκνον συγκεχωρημεναι ειναι εις σε αι αμαρτιαι σου.

Italiano

ed ecco, gli portarono un paralitico steso su un letto. gesù, vista la loro fede, disse al paralitico: «coraggio, figliolo, ti sono rimessi i tuoi peccati»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,526,295 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK