Você procurou por: καλητερα (Grego - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Norwegian

Informações

Greek

καλητερα

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Norueguês

Informações

Grego

Εκατό δολάρια θα σκάψει καλητερα...

Norueguês

100 dollar ville gi deg en ny brønn.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ζητειτε δε μετα ζηλου τα καλητερα χαρισματα. Και ετι πολυ υπερεχουσαν οδον σας δεικνυω.

Norueguês

men streb efter de største nådegaver! og jeg vil vise eder en ennu bedre vei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ωστε και οστις υπανδρευει πραττει καλως, αλλ' ο μη υπανδρευων πραττει καλητερα.

Norueguês

så gjør da den vel som bortgifter, og den gjør bedre som ikke bortgifter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

και εις νεας διαθηκης μεσιτην Ιησουν, και εις αιμα καθαρισμου το οποιον λαλει καλητερα παρα το του Αβελ.

Norueguês

og til jesus, mellemmann for en ny pakt, og til oversprengningens blod, som taler bedre enn abels.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εκληθης δουλος; μη σε μελη αλλ' εαν δυνασαι να γεινης ελευθερος, μεταχειρισου τουτο καλητερα.

Norueguês

blev du kalt som træl, da gjør dig ingen sorg av det; men kan du også bli fri, så gjør heller bruk derav!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Περι υμων δε, αν και λαλωμεν ουτως, αγαπητοι, ειμεθα πεπεισμενοι οτι εχετε τα καλητερα και συνεχομενα με την σωτηριαν.

Norueguês

men om eder, i elskede, er vi visse på det som bedre er, og som hører til frelse, enda vi taler således.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και ειπεν ο Λαβαν, Καλητερα να δωσω αυτην εις σε, παρα να δωσω αυτην εις αλλον ανδρα κατοικησον μετ' εμου.

Norueguês

laban svarte: det er bedre at jeg gir henne til dig, enn at jeg gir henne til en annen mann; bli hos mig!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Διοτι καλητερα ειναι μια ημερα εν ταις αυλαις σου υπερ χιλιαδας ηθελον προτιμησει να ημαι θυρωρος εν τω οικω του Θεου μου, παρα να κατοικω εν ταις σκηναις της πονηριας.

Norueguês

gud, vårt skjold, se til og sku din salvedes åsyn!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ηρωτησε λοιπον αυτους την ωραν, καθ' ην εγεινε καλητερα. Και ειπον προς αυτον οτι Χθες την εβδομην ωραν αφηκεν αυτον ο πυρετος.

Norueguês

han spurte dem da om den time da det var blitt bedre med ham; de sa til ham: igår ved den syvende time forlot feberen ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

εισαι καλητερα της Νω Αμμων, της κειμενης μεταξυ των ποταμων, της περικυκλουμενης απο υδατων, της οποιας προμαχων ητο η θαλασσα και τειχος αυτης το πελαγος;

Norueguês

mon du er bedre enn no-amon*, som tronte mellem nilens strømmer med vann rundt omkring sig, som hadde hav til vern og hav til mur? / {* teben i egypten.}

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Πλην εφεισθη ο Σαουλ και ο λαος τον Αγαγ και τα καλητερα των προβατων και των βοων και των δευτερευοντων και των αρνιων και παντος αγαθου, και δεν ηθελον να εξολοθρευσωσιν αυτα αλλα παν το ευτελες και εξουδενωμενον, εκεινο εξωλοθρευσαν.

Norueguês

men saul og folket sparte agag og det beste og det næstbeste av småfeet og storfeet og lammene - alt som så godt ut - og vilde ikke slå dem med bann; men alt det fe som var ringe og usselt, det slo de med bann.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Διοτι αι πεδιαδες της Εσεβων ειναι ητονημεναι και η αμπελος της Σιβμα οι κυριοι των εθνων κατεσυντριψαν τα καλητερα αυτης φυτα, τα οποια ηρχοντο εως της Ιαζηρ, και περιεπλανωντο δια της ερημου οι κλαδοι αυτης ησαν εξηπλωμενοι, διεβαινον την θαλασσαν.

Norueguês

for hesbons marker er visnet, og sibmas* vintre, hvis edle ranker slo folkenes herskere** til jorden; de nådde like til jaser og forvillet sig ut i ørkenen; dets kvister bredte sig ut og gikk over havet. / {* sibma lå nær ved hesbon.} / {** beruset dem så de falt drukne om.}

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και ειπεν ο Σαμουηλ, Μηπως ο Κυριος αρεσκεται εις τα ολοκαυτωματα και εις τας θυσιας, καθως εις το να υπακουωμεν της φωνης του Κυριου; ιδου, η υποταγη ειναι καλητερα παρα την θυσιαν η υπακοη, παρα το παχος των κριων

Norueguês

da sa samuel: har vel herren like så meget behag i brennoffer og slaktoffer som i lydighet mot herrens ord? nei, lydighet er bedre enn slaktoffer, hørsomhet bedre enn fettet av værer;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

- Εχω αιμα στα χέρια μου! - Είσαι ένας από τους καλητερους δικηγόρους συμβολαιων, ο πιο αξιοσέβαστος στον κόσμο, είσαι ένας "μύθος".

Norueguês

du er seniorpartner i et ledende advokatfirma.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,774,184,351 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK