Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ακουσας δε ο Μωυσης επεσε κατα προσωπον αυτου
quando moisés ouviu isso, caiu com o rosto em terra;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ουδε θελεις αποβλεψει εις προσωπον πτωχου εν τη κρισει αυτου.
nem mesmo ao pobre favorecerás na sua demanda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δια τι κρυπτεις το προσωπον σου και με θεωρεις ως εχθρον σου;
por que escondes o teu rosto, e me tens por teu inimigo?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ενεκεν Δαβιδ του δουλου σου μη αποστρεψης το προσωπον του κεχρισμενου σου.
por amor de davi, teu servo, não rejeites a face do teu ungido.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αφανιζεται η Σαμαρεια και ο βασιλευς αυτης ως αφρος επι προσωπον υδατος.
o rei de samária será desfeito como a espuma sobre a face da água.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αποστρεψον το προσωπον σου απο των αμαρτιων μου και πασας τας ανομιας μου εξαλειψον.
esconde o teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Καθως εις το υδωρ ανταποκρινεται προσωπον εις προσωπον, ουτω καρδια ανθρωπου εις ανθρωπον.
como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ας ηναι ως λεπτον αχυρον κατα προσωπον ανεμου, και αγγελος Κυριου ας διωκη αυτους.
sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do senhor os faça fugir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Διοτι τοτε θελεις ευφραινεσθε εις τον Παντοδυναμον, και θελεις υψωσει το προσωπον σου προς τον Θεον.
pois então te deleitarás no todo-poderoso, e levantarás o teu rosto para deus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αποστρεφεις το προσωπον σου, ταραττονται σηκονεις την πνοην αυτων, αποθνησκουσι και εις το χωμα αυτων επιστρεφουσιν
escondes o teu rosto, e ficam perturbados; se lhes tiras a respiração, morrem, e voltam para o seu pó.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ζητησατε το προσωπον μου, ειπε περι σου η καρδια μου. Το προσωπον σου, Κυριε, θελω ζητησει.
quando disseste: buscai o meu rosto; o meu coração te disse a ti: o teu rosto, senhor, buscarei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αποσυρθητε εκ μεσου της συναγωγης ταυτης, δια να αναλωσω αυτους δια μιας. Και επεσον κατα προσωπον αυτων.
levantai-vos do meio desta congregação, para que eu, num momento, a possa consumir. então caíram com o rosto em terra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ιδου, εκαμον το προσωπον σου δυνατον εναντιον των προσωπων αυτων και το μετωπον σου, δυνατον εναντιον των μετωπων αυτων.
eis que fiz duro o teu rosto contra os seus rostos, e dura a tua fronte contra a sua fronte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δεν θελετε καμει αδικιαν εις κρισιν δεν θελεις αποβλεψει εις προσωπον πτωχου ουδε θελεις σεβασθη προσωπον δυναστου εν δικαιοσυνη θελεις κρινει τον πλησιον σου.
não farás injustiça no juízo; não farás acepção da pessoa do pobre, nem honrarás o poderoso; mas com justiça julgarás o teu próximo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Διοτι τωρα βλεπομεν δια κατοπτρου αινιγματωδως, τοτε δε προσωπον προς προσωπον τωρα γνωριζω κατα μερος, τοτε δε θελω γνωρισει καθως και εγνωρισθην.
porque agora vemos como por espelho, em enigma, mas então veremos face a face; agora conheço em parte, mas então conhecerei plenamente, como também sou plenamente conhecido.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ο δε βασιλευς εκαλυψε το προσωπον αυτου, και εβοα ο βασιλευς εν φωνη μεγαλη, Υιε μου Αβεσσαλωμ, Αβεσσαλωμ, υιε μου, υιε μου.
estava, pois, o rei com o rosto coberto, e clamava em alta voz: meu filho absalão, absalão meu filho, meu filho!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και οτε ειδε πας ο λαος, επεσον κατα προσωπον αυτων και ειπον, Ο Κυριος, αυτος ειναι ο Θεος ο Κυριος, αυτος ειναι ο Θεος.
quando o povo viu isto, prostraram-se todos com o rosto em terra e disseram: o senhor é deus! o senhor é deus!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« Παν φυσικόν ή νομικόν πρόσωπον δικαιούται σεβασμού της περιουσίας του.
« qualquer pessoa singular ou colectiva tem direito ao respeito dos seus bens.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível