Você procurou por: ελησμονησαν (Grego - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Serbian

Informações

Greek

ελησμονησαν

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Sérvio

Informações

Grego

Οι πλησιον μου με αφηκαν, και οι γνωστοι μου με ελησμονησαν.

Sérvio

bližnji moji ostaviše me, i znanci moji zaboraviše me.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Πλην ταχεως ελησμονησαν τα εργα αυτου δεν περιεμειναν την βουλην αυτου

Sérvio

ali brzo zaboraviše dela njegova, i ne poèekaše volje njegove.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ελησμονησαν τον Θεον τον σωτηρα αυτων τον ποιησαντα μεγαλεια εν Αιγυπτω,

Sérvio

zaboraviše boga, spasitelja svog, koji je uèinio velika dela u misiru,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και ελθοντες οι μαθηται αυτου εις το περαν, ελησμονησαν να λαβωσιν αρτους.

Sérvio

i polazeæi uèenici njegovi na one strane zaboraviše uzeti hleba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

και ελησμονησαν τα εργα αυτου και τα θαυμασια αυτου, τα οποια εδειξεν εις αυτους.

Sérvio

zaboraviše dela njegova, i èudesa, koja im je pokazao,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ελησμονησαν δε να λαβωσιν αρτους και δεν ειχον μεθ' εαυτων εν τω πλοιω ειμη ενα αρτον.

Sérvio

i zaboraviše uèenici njegovi uzeti hleba, i nemahu sa sobom u ladji do jedan hleb.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και επραξαν οι υιοι Ισραηλ πονηρα ενωπιον του Κυριου και ελησμονησαν Κυριον τον Θεον αυτων και ελατρευσαν τους Βααλειμ και τα αλση.

Sérvio

i èinjahu sinovi izrailjevi što je zlo pred gospodom, i zaboraviše gospoda boga svog i služahu valima i lugovima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Φωνη ηκουσθη επι των υψηλων τοπων, κλαυθμος και δεησεις των υιων Ισραηλ διοτι διεστρεψαν την οδον αυτων, ελησμονησαν Κυριον τον Θεον αυτων.

Sérvio

glas po visokim mestima neka se èuje, plaè, molbe sinova izrailjevih, jer prevratiše put svoj, zaboraviše gospoda boga svog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ο λαος μου εγεινε προβατα απολωλοτα οι ποιμενες αυτων παρετρεψαν αυτους, περιεπλανησαν αυτους εις τα ορη υπηγαν απο ορους εις βουνον, ελησμονησαν την μανδραν αυτων.

Sérvio

narod je moj stado izgubljeno; pastiri njegovi zavedoše ga, te luta po gorama, ide s brda na humove, zaboravivši stan svoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Παντες οι αγαπητοι σου σε ελησμονησαν δεν σε ζητουσι διοτι σε επληγωσα εν πληγη εχθρου, εν τιμωρια σκληρα, εξ αιτιας του πληθους των ανομιων σου αι αμαρτιαι σου επληθυνθησαν.

Sérvio

svi koji te ljube zaboraviše te, ne traže te, jer te udarih udarcem neprijateljskim, karom žestokim, za mnoštvo bezakonja tvog, za silne grehe tvoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

οιτινες στοχαζονται να καμωσι τον λαον μου να λησμονηση το ονομα μου, δια των ενυπνιων αυτων τα οποια διηγουνται εκαστος προς τον πλησιον αυτου, καθως ελησμονησαν οι πατερες αυτων το ονομα μου δια τον Βααλ.

Sérvio

koji misle da æe uèiniti da narod moj zaboravi ime moje uza sne njihove, koje pripovedaju jedan drugom, kao što zaboraviše oci njihovi ime moje uz vala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ελησμονησαν ομως Κυριον τον Θεον αυτων οθεν παρεδωκεν αυτους εις την χειρα του Σισαρα, αρχηγου του στρατευματος του Ασωρ, και εις την χειρα των Φιλισταιων και εις την χειρα του βασιλεως Μωαβ, και επολεμησαν εναντιον αυτων.

Sérvio

ali zaboraviše gospoda boga svog, te ih dade u ruke sisari, vojvodi asorskom, i u ruke filistejima, i u ruke caru moavskom, koji vojevaše na njih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

"Ρες." Ιδε την θλιψιν μου και ελευθερωσον με διοτι δεν ελησμονησα τον νομον σου.

Sérvio

pogledaj nevolju moju, i izbavi me, jer ne zaboravljam zakon tvoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,746,348 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK