Você procurou por: τεκνοποίησης (Grego - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Swedish

Informações

Greek

τεκνοποίησης

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Sueco

Informações

Grego

Γυναίκες με δυνατότητα τεκνοποίησης

Sueco

kvinnor i fertil ålder

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Γυναίκες με δυνατότητα τεκνοποίησης:

Sueco

fertila kvinnor:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Τεκμηρίωση της κατάστασης δυνατότητας τεκνοποίησης

Sueco

dokumentation av fertilitetsstatus

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Χρήση από γυναίκες με δυνατότητα τεκνοποίησης

Sueco

användning hos kvinnor i fertil ålder

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Κριτήρια για γυναίκες χωρίς δυνατότητα τεκνοποίησης:

Sueco

3 kriterier för infertila kvinnor:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Άνδρες ασθενείς με συντρόφους με δυνατότητα τεκνοποίησης:

Sueco

manliga patienter med fertila kvinnliga partner:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Φυλλάδιο για γυναίκες ασθενείς που δεν έχουν δυνατότητα τεκνοποίησης

Sueco

broschyr för kvinnliga, infertila patienter

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εναλλακτικές μέθοδοι αντισύλληψης προτίνονται για γυναίκες με δυνατότητα τεκνοποίησης.

Sueco

när ritonavir ges samtidigt kan

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Μέτρα αντισύλληψης πρέπει να χρησιμοποιούνται από γυναίκες με προοπτική τεκνοποίησης.

Sueco

preventivmedel skall användas av kvinnor i fertil ålder.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Γυναίκες με δυνατότητα τεκνοποίησης πρέπει να χρησιμοποιούν αποτελεσματική μέθοδο αντισύλληψης.

Sueco

fertila kvinnor måste använda en effektiv preventivmetod.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Αποτελεσματικά μέτρα αντισύλληψης πρέπει να λαμβάνονται από γυναίκες με πιθανότητα τεκνοποίησης.

Sueco

effektiv preventivmetod måste användas hos kvinnor i fertil ålder.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Οι γυναίκες με δυνατότητα τεκνοποίησης θα πρέπει να λαμβάνουν κατάλληλα αντισυλληπτικά μέτρα.

Sueco

kvinnor i fertil ålder bör använda lämpliga preventivmedel.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Γυναίκα ασθενής με δυνατότητα τεκνοποίησης Γυναίκα ασθενής χωρίς δυνατότητα τεκνοποίησης Άνδρας ασθενής

Sueco

17 alla formulär för behandlingsstart skall innehålla följande komponenter: o varning för teratogenicitet datum för rådgivning bekräftelse av att patienten förstått informationen om risken med talidomid och ppp- åtgärderna patientuppgifter, underskrift och datum förskrivarens namn, underskrift och datum syftet med detta dokument, dvs. enligt vad som anges i ppp: ” syftet med formuläret för behandlingsinitiering är att skydda patienter och alla eventuella foster genom att försäkra sig om att patienter är fullt informerade om och förstår risken med teratogenicitet och andra biverkningar som har samband med användningen av talidomid.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Η θαλιδομίδη δεν πρέπει να λαμβάνεται ποτέ από εγκυμονούσες γυναίκες ή γυναίκες με δυνατότητα τεκνοποίησης.

Sueco

talidomid får aldrig användas av kvinnor som är gravida eller som kan komma att bli gravida.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Αυτή η απαίτηση συμπεριλαμβάνει γυναίκες με δυνατότητα τεκνοποίησης οι οποίες εφαρμόζουν απόλυτη και συνεχή αποχή.

Sueco

detta krav inkluderar fertila kvinnor som idkar absolut och kontinuerlig avhållsamhet.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Τα έντυπα έναρξης θεραπείας για γυναίκες ασθενείς με δυνατότητα τεκνοποίησης θα πρέπει επίσης να περιλαμβάνουν:

Sueco

bekräftelse att läkaren har diskuterat följande: • behovet av att undvika fosterexponering • att om hon blir gravid eller planerar att bli, så får hon inte ta thalidomide celgene • behovet av effektiv födelsekontroll, utan avbrott, 4 veckor före påbörjandet av behandlingen, genom hela behandlingens varaktighet, och 4 veckor efter behandlingens avslutande • att om hon behöver förändra eller upphöra att använda sin födelsekontrollmetod, ska hon informera:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Εάν είστε γυναίκα σε ηλικία τεκνοποίησης, πρέπει να λαμβάνετε επαρκή μέτρα αντισύλληψης ενώ παίρνετε inovelon.

Sueco

om du är kvinna i fertil ålder måste du använda en effektiv preventivmetod under tiden du tar inovelon.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Οι γυναίκες δεν πρέπει να λαμβάνουν το arava χωρίς να χρησιμοποιούν αξιόπιστα μέτρα αντισύλληψης όταν υπάρχει η δυνατότητα τεκνοποίησης.

Sueco

fertila kvinnor skall inte använda arava utan att använda tillförlitligt preventivmedel.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

-πολλές γυναίκες σε ηλικία τεκνοποίησης πρέπει να επιλέξουν ανάμεσα στη σταδιοδρομία και στην ανατροφή των παιδιών·

Sueco

2.20 kommittén föreslår att europeiska kommissionen utarbetar en handledning med bästa praxis som riktar sig till de europeiska lokala och regionala myndigheterna och som beskriver hur jämställdhetspolitiken skall genomföras.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Οι άνδρες, και οι γυναίκες με πιθανότητα τεκνοποίησης πρέπει να χρησιμοποιούν αποτελεσματικές μεθόδους αντισύλληψης κατά τη διάρκεια της θεραπείας με trisenox.

Sueco

män och kvinnor i fruktsam ålder skall använda effektiva preventivmedel under behandling med trisenox.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,035,926,420 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK