Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a légtér kapacitása megháromszorozódik,
wird die luftraumkapazität verdreifacht
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a légtér kapacitása megháromszorozódik;
die verdreifachung der luftraumkapazität,
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) a légtér kapacitása megháromszorozódik
b) die luftraumkapazität zu verdreifachen
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a konténeres szállítás 2000 óta jelentősen nő, és várhatóan megháromszorozódik 2020-ra.
der containertransport verzeichnet seit 2000 erhebliche zuwächse; bis 2020 wird mit einer verdreifachung gerechnet.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tervek szerint a villamosenergia-termelés 2009-re megkétszereződik, 2015-re pedig megháromszorozódik.
geplant sind die verdopplung der elektrizitätsproduktion bis 2009 und die verdreifachung bis 2015.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fontos azonban megjegyezni, hogy 2050-re a mezőgazdaság az eu összkibocsátásának várhatóan egyharmadát teszi ki, vagyis a részesedése a jelenlegihez képest megháromszorozódik.
wichtig ist jedoch der hinweis darauf, dass bis 2050 ein drittel der gesamtemissionen der eu auf die landwirtschaft entfallen, das ist dreimal so viel wie heute.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
európa alacsony szén-dioxid-kibocsátású gazdaság felé történő elmozdulásával a bioenergia-termelés a 2010 és 2050 közötti időszakban több mint megháromszorozódik.
mit dem Übergang der eu zu einer co2-armen wirtschaft dürfte sich die erzeugung von bioenergie im zeitraum 2010 bis 2050 mehr als verdreifachen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az európai légi forgalom alakulásának előjelzései1 azt mutatják, hogy a légi forgalom megkétszereződik a következő húsz évben, sőt egyes régiókban – például közép-európában – megháromszorozódik.
laut den derzeitigen vorhersagen wird sich das luftverkehrsaufkommen in europa in den nächsten zwanzig jahren verdoppeln und in bestimmten regionen, besonders in mitteleuropa, sogar verdreifachen1.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az ökoinnováció, amelynek globális piaca évente mintegy 1 billió euró értékű – és ez 2030-ra várhatóan megháromszorozódik –, nagyszerű lehetőséget jelent az európai gazdaságok versenyképességének fokozására és a munkahelyteremtésre.
mit einem wert von etwa einer billion eur pro jahr und der erwarteten verdreifachung dieses markts bis 2030 stellen Öko-innovationen eine gewaltige chance für die stärkung der wettbewerbsfähigkeit und die schaffung von arbeitsplätzen in der europäischen wirtschaft dar.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: