Você procurou por: megvásárlójának (Húngaro - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

German

Informações

Hungarian

megvásárlójának

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Alemão

Informações

Húngaro

„bruttó biztosítási díj” a biztosítás megvásárlójának számlázott díj.

Alemão

„bruttoprämien“ sind prämien, die den versicherungsnehmern in rechnung gestellt werden.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

ami az értékesített vállalat megvásárlójának alkalmasságát és ösztönzését illeti, csak a nikkelbányászatban és -feldolgozásban tapasztalatokat szerzett, valamint a bányákhoz és a megfelelő köztes nikkeltermékekhez való hozzáféréssel rendelkező vásárló lenne képes tehát hosszú távon visszaállítani a versenyt.

Alemão

daher kann nur ein käufer mit erfahrung im bergbau, in der verarbeitung und veredelung von nickel sowie mit zugang zu minen und hinreichenden nickel-zwischenprodukten genügend ausgleich im hinblick auf die fähigkeit und den anreiz des käufers der ausgegliederten geschäftsbereiche bringen, um den wettbewerb langfristig wiederherzustellen.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

azonban, annak biztosítására, hogy a la vie financière magazinnál dolgozó újságírók az eladás után is a lapnál maradjanak, és ne gyakorolják a francia ipari törvény által a sajtóigazolvánnyal rendelkezők számára biztosított clause de cession jogot, a bizottság megkísérli annak elérését, hogy a kiadvány megvásárlója elegendő hitelességgel rendelkezzen a kiadói szektorban, a lap folytonossága és a hatékony hosszú távú piaci verseny garantálása céljából.

Alemão

damit sichergestellt ist, dass die überwiegende mehrheit der in der redaktion von la vie financière tätigen journalisten nach dem verkauf dort verbleibt und darauf verzichtet, die im französischen sozialrecht für die inhaber eines presseausweises vorgesehene „abtretungsklausel“ in anspruch zu nehmen, wird die kommission besonders darauf achten, dass der käufer des blattes über ein hinreichendes renommee im verlagswesen verfügt, um den fortbestand der publikation und einen wirksamen und nachhaltigen wettbewerb auf dem markt zu sichern.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,526,259 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK