Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a bizottság szintén azon a véleményen van, hogy a hiányos fizetőképességet figyelembe kell venni.
la comisión estima asimismo que ha de tomarse en consideración la ausencia de liquidez en el capital aportado.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emellett a támogatás a szükséges minimumra korlátozottnak tűnik, mivel csupán a technológiai szerkezetátalakításhoz és a munkaerő átszervezéséhez szükséges pótlólagos forrást biztosítja, nem biztosít fölösleges fizetőképességet.
la ayuda también parece limitarse a lo estrictamente necesario, pues simplemente facilita los fondos adicionales necesarios para la reestructuración tecnológica y de la plantilla y no facilita a la empresa ningún excedente de capital.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egy rendes tőkefinanszírozás fizetőképességet és egy saját forrás alapot biztosít a bank számára, mely felügyeleti jogi okokból szükséges a bank üzleti tevékenységének bővítéséhez.
una aportación de capital «normal» proporciona a un banco tanto liquidez como una base de fondos propios que es necesaria por razones de supervisión para expandir sus actividades comerciales.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az ő feladatuk ugyanis saját működő- és fizetőképességük megőrzése, a hitelfelvevők hitelképességének elbírálása és ezen keresztül a vállalt kockázatok kezelése.
tienen la responsabilidad de mantener su viabilidad y solvencia, así como de comprobar la solvencia de los prestatarios y de este modo gestionar los riesgos que asumen.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade: