Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nagybátyám két harapást falt egyszerre, hogy hamarabb meglegyen.
my uncle swallowed two mouthfuls at a time to get on faster.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
És pilátus megítélé, hogy meglegyen, a mit kérnek vala.
and pilate gave sentence that it should be as they required.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mindössze csak arra való, hogy őszkor meglegyen a pénz az adóra.
'my farming is to have money ready for the autumn taxes.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nagyon várom már, hogy mindenkinek meglegyen a lehetősége a részvételre.
i am looking forward to the possibility of everybody there being included.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
emiatt létfontosságú tehát, hogy különösen az idősebb munkavállalóknak meglegyen erre a lehetőségük.
it is therefore vital that older workers in particular have the opportunity to do so.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az innovatív társadalom előfeltétele, hogy meglegyen a tudás megfelelő védelméhez szükséges jogi keretrendszer.
an adequate legal framework to protect knowledge properly is a precondition for an innovative society.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
csak az imént léptünk hivatalba, így hát nem várhatja el tőlünk, hogy mindez már meglegyen.
we have only very recently taken office so you could not expect us to have done this.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
minden felhasználatlan helyet 0-val kell kitölteni, hogy meglegyen a karakterek előírt teljes száma.
any unused position must be filled by a 0 in order to obtain the requisite total number of characters;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
a második szakaszban minden kihasználatlan betűhelyet nullával kell kitölteni, hogy meglegyen a szükséges nyolc karakter.
in the second section , any unused position must be filled by a zero in order to obtain the required total of eight characters.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ez meglehetősen nagy előrelépés, előrelépés a jó irányba annak érdekében, hogy meglegyen az ilyen típusú művelet.
it is quite a step forward, quite a step in the right direction to have this type of operation.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
az egszb azonban alapvetőnek tartja, hogy már a kezdetektől meglegyen a konszenzus és a kötelező egyezmények elérésére irányuló szándék.
however, the eesc considers it fundamental that from the outset, the will to work towards consensus and compulsory agreements is acknowledged.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
először is, az, hogy jogaikat megvédjék, és a munkaerő szabad mozgása terén mindenhol meglegyen a szociális védőháló.
first, the fact that their rights are safeguarded and, in view of the free movement of labour we have today, that there is social protection provision for them everywhere.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
biztosítani akartam, hogy minden információjuk meglegyen, de Önök is el tudják olvasni a számokat, ezért én nem fogom őket felolvasni.
i was doing it to ensure you had all the information, but you can read it so i will not read it out.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
az állami pénzhez jutást nem lenne szabad feltételekhez kötni, hogy meglegyen az indulótőke, amíg az újítók és a vállalkozók a termék működőképességének igazolásán munkálkodnak.
public money should be available without strings attached to provide seed money while innovators and entrepreneurs work on proof of concept.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
végezetül azért kerül sor módosítások bevezetésére a kibocsátás-kereskedelmi rendszerről szóló irányelvbe, hogy meglegyen a jogalap egy innovációs alap és egy modernizációs alap létrehozásához.
finally, changes to the ets directive will be made to create a legal basis for establishing an innovation fund and a modernisation fund.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a bevezetendő új irányelvben mindenképp meg kellene követelni, hogy a nemzeti adatvédelmi hatóságoknak meglegyen a feladatuk elvégzéséhez szükséges jogállásuk, hatáskörük, és rendelkezzenek a szükséges forrásokkal.
any new directive should require that national authorities have the status, authority and resources to fulfil their role.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ezeken a paramétereken belül az adókulcs meghatározása során figyelembe veszik, hogy az ugyanabban az ágazatban működő társaságok között meglegyen az összhang [5].
within these parameters, the rate of tax is set with a view to ensuring consistency between all companies operating in the same sector [5].
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
annak érdekében, hogy a forrás és a felhasználás közötti tartalmi összhang meglegyen, a 9.5. tábla tartalmazza az alapáron számított forrásról a piaci beszerzési áras forrásra történő átmenetet is.
in order to attain identities between supply and use, table 9.5 also shows the transition of supply at basic prices to supply at purchasers' prices.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
noha az nkb-k saját devizatartalékaikat saját hatáskörben kezelik, devizapiaci műveleteikhez bizonyos összeghatár felett az ekb jóváhagyása szükséges, hogy az eurorendszer monetáris és árfolyam-politikája között meglegyen az összhang.
although the ncbs manage their own foreign reserves independently, their operations on the foreign exchange market are, above a certain limit, subject to the approval of the ecb, in order to ensure consistency with the exchange rate and monetary policy of the eurosystem.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a tagállamoknak szavatolniuk kell, hogy nemzeti központi bankjuknak meglegyenek a megfelelő pénzügyi forrásaik a kber-hez vagy saját országukhoz kapcsolódó feladataik ellátására.
as regards the ncbs, member states may not put their ncbs in the position of not having sufficient financing resources to carry out their escb-related and own national tasks.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade: