Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ko lãbãrin rundanõni yã zo maka.
क्या तुम्हारे पास लशकरों की ख़बर पहुँची है
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko ya yi umurni da taƙawa?
(तो रोकना कैसा)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desi andy ko turanci me kia kehty hen
desi andy ko english me kia kehty hen
Última atualização: 2022-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domin yanke hamzari ko dõmin gargadi.
इल्ज़ाम उतारने या चेतावनी देने के लिए,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko kuwa wani matalauci ma'abũcin turɓãya.
खाना खिलाना
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko ya tuna, dõmin tunãwar ta amfane shi?
या नसीहत हासिल करता हो तो नसीहत उसके लिए लाभदायक हो?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kuma idan sun auna musu da zakka ko da sikẽli, suna ragẽwa
और जब उनकी नाप या तौल कर दें तो कम कर दें
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ga wanda ya so, daga cikinku, ya gabãta ko ya jinkirta.
(सबके लिए नहीें बल्कि) तुममें से वह जो शख़्श (नेकी की तरफ़) आगे बढ़ना
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko (an fai cẽwa) mutum zai sãmi abin da yake gũri?
(क्या उनकी देवियाँ उन्हें लाभ पहुँचा सकती है) या मनुष्य वह कुछ पा लेगा, जिसकी वह कामना करता है?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko kuwa ba a ba shi lãbãri ba ga abin da yake a cikin littafan mũsã?
क्या उसको उन बातों की ख़बर नहीं पहुँची जो मूसा के सहीफ़ों में है
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka ce: "ku kasance duwãtsu ko kuwa baƙin ƙarfe."
(ऐ रसूल) तुम कह दो कि तुम (मरने के बाद) चाहे पत्थर बन जाओ या लोहा या कोई और चीज़ जो तुम्हारे ख्याल में बड़ी (सख्त) हो
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
fayil na '%s' ba wani fayil ko gafaka na yau da kullum ba.
फ़ाइल '%s' सामान्य फ़ाइल अथवा निर्देशिका नहीं है
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko kuma a wurinsu ne ake ajiye taskõkin rahamar ubangijinka, mabuwãyi, mai yawan kyauta?
(इस वजह से ये शरारत है) (ऐ रसूल) तुम्हारे ज़बरदस्त फ़य्याज़ परवरदिगार के रहमत के ख़ज़ाने इनके पास हैं
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dõmin ya katse wani gẽfe daga waɗanda suka kãfirta ko kuma ya ƙasƙantã su, har su jũya, suna mãsu ruɓushi.
(और यह मदद की भी तो) इसलिए कि काफ़िरों के एक गिरोह को कम कर दे या ऐसा चौपट कर दे कि (अपना सा) मुंह लेकर नामुराद अपने घर वापस चले जायें
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko dai ka kau da kai daga gare su dõmin nẽman rahama daga ubangijinka, wadda kake fãtanta, to sai ka gaya musu magana mai laushi.
किन्तु यदि तुम्हें अपने रब की दयालुता की खोज में, जिसकी तुम आशा रखते हो, उनसे कतराना भी पड़े, तो इस दशा में तुम उनसें नर्म बात करो
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko kuma sunã da ilmin gaibu ne, wãto sunã yin rubũtun (abin da suke faɗã daga gare shi) ne?
या उनके इस ग़ैब (की ख़बर) है कि ये लोग लिख लिया करते हैं
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko suna da rabõ ne daga mulki? to, a sa'an nan bã zã su iya bai wa mutãne hancin gurtsun dabino ba.
क्या (दुनिया) की सल्तनत में कुछ उनका भी हिस्सा है कि इस वजह से लोगों को भूसी भर भी न देंगे
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"ko kuma (kada) ya ce: 'da allah ya shiryar da ni, dã na kasance daga mãsu taƙawa.'"
या ये कहने लगे कि अगर ख़ुदा मेरी हिदायत करता तो मैं ज़रूर परहेज़गारों में से होता
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível