Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ויכנעו בני ישראל בעת ההיא ויאמצו בני יהודה כי נשענו על יהוה אלהי אבותיהם׃
also wurden die kinder israel gedemütigt zu der zeit; aber die kinder juda wurden getrost, denn sie verließen sich auf den herrn, ihrer väter gott.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויחזקו את מלכות יהודה ויאמצו את רחבעם בן שלמה לשנים שלוש כי הלכו בדרך דויד ושלמה לשנים שלוש׃
und stärkten also das königreich juda und befestigten rehabeam, den sohn salomos, drei jahre lang; denn sie wandelten in den wegen davids und salomos drei jahre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
בהיעדר פעולה פדרלית משמעותית, ולא הייתה אחת כזאת, ולאור הכישלון הברור בפיקוח עצמי, נוצר הכרח שאחרים יתערבו ויאמצו את ההגנות הנדרשות.
in ermangelung bedeutender maßnahmen der bundesregierung... und in anbetracht des klaren versagens der selbstkontrolle... ist es jetzt notwendig, dass andere sich einschalten... und die nötigen schutzmaßnahmen ergreifen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: