Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
וישאלהו תלמידיו לאמר מה המשל הזה׃
men hans disciple spurgte ham, hvad denne lignelse skulde betyde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
כי תלמידיו הלכו העירה לקנות אכל׃
hans disciple vare nemlig gåede bort til byen for at købe mad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויהי בבית וישובו תלמידיו לשאל אתו על זאת׃
og i huset spurgte disciplene ham atter om dette.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויצא משם ויבא אל ארצו וילכו אחריו תלמידיו׃
og han gik bort derfra og han kommer til sin fædreneby, og hans disciple følge ham.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
וישאל הכהן הגדול את ישוע על תלמידיו ועל לקחו׃
ypperstepræsten spurgte nu jesus om hans disciple og om hans lære.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
אמרו כי באו תלמידיו לילה ויגנבו אותו בהיותנו ישנים׃
og sagde: "siger: hans disciple kom om natten og stjal ham, medens vi sov.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויחרפו אתו ויאמרו אתה תלמידו ואנחנו תלמידיו של משה׃
da udskældte de ham og sagde: "du er hans discipel; men vi ere mose disciple.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויהי כאשר שב הביתה מן ההמון וישאלהו תלמידיו על דבר המשל׃
og da han var gået ind i huset og var borte fra skaren, spurgte hans disciple ham om lignelsen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויענו אתו תלמידיו מאין יוכל איש להשביע את אלה פה במדבר לחם׃
og hans disciple svarede ham: "hvorfra skal nogen kunne mætte disse med brød her i en Ørken?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויאמר אליו תלמידיו אתה ראה את ההמון דוחק אתך ואמרת מי נגע בי׃
og hans disciple sagde til ham: "du ser, at skaren trænger dig, og du siger: hvem rørte ved mig?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויאמר אל תלמידיו אי אפשר שלא יבאו המכשלים אבל אוי לאיש אשר על ידו יבאו׃
men han sagde til sine disciple: "det er umuligt, at forargelser ikke skulde komme; men ve den, ved hvem de komme!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויבאו אל חצר גת שמני שמו ויאמר אל תלמידיו שבו לכם פה עד אשר אתפלל׃
og de komme til en gård, hvis navn var gethsemane; og han siger til sine disciple "sætter eder her, imedens jeg beder."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויהי בערב וירדו תלמידיו אל הים ויבאו באניה ויעברו אל עבר הים אל כפר נחום׃
men da det var blevet aften, gik hans disciple ned til søen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויהי הוא מתפלל לבדד ויאספו אליו תלמידיו וישאל אתם לאמר מה אמרים עלי המון העם מי אני׃
og det skete, medens han bad, vare hans disciple alene hos ham; og han spurgte dem og sagde: "hvem sige skarerne, at jeg er?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
אך לכנה ואמרתן אל תלמידיו ואל פטרוס כי הולך הוא לפניכם הגלילה ושם תראהו כאשר אמר לכם׃
men går bort, siger til hans disciple og til peter at han går forud for eder til galilæa; der skulle i se ham, som han har sagt eder."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
וכל זאת לא הבינו תלמידיו בראשונה אך אחרי אשר נתפאר ישוע זכרו כי כן כתוב עליו וכי זאת עשו לו׃
dette forstode hans disciple ikke først; men da jesus var herliggjort, da kom de i hu, at dette var skrevet om ham, og at de havde gjort dette for ham.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
והסופרים והפרושים ראו אתו אכל עם המוכסים והחטאים ויאמרו אל תלמידיו למה זה עם החטאים והמוכסים אכל רבכם׃
nogle skriftkloge af farisæerne med ham, og da de så, at han spiste med toldere og syndere, sagde de til hans disciple: "han spiser og drikker med toldere og syndere!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויאמרו יעקב ויוחנן תלמידיו כראותם זאת לאמר אדנינו התרצה ונאמר כי תרד אש מן השמים ותאכלם כאשר עשה גם אליהו׃
men da hans disciple, jakob og johannes, så det, sagde de: "herre! vil du, at vi skulle byde ild fare ned fra himmelen og fortære dem, ligesom også elias gjorde?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויצא ישוע ותלמידיו ללכת אל כפרי קיסרין של פילפוס ויהי בדרך וישאל את תלמידיו ויאמר אליהם מה אמרים עלי האנשים מי אני׃
og jesus og hans disciple gik ud til landsbyerne ved kæsarea filippi; og på vejen spurgte han sine disciple og sagde til dem: "hvem sige menneskene, at jeg er?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויקרא ישוע אל תלמידיו ויאמר נכמרו רחמי על העם כי זה שלשת ימים עמדו עמדי ואין להם מה לאכל ואינני אבה לשלחם רעבים פן יתעלפו בדרך׃
men jesus kaldte sine disciple til sig og sagde: "jeg ynke s inderligt over skaren; thi de have allerede tøvet hos mig tre dage og have intet at spise; og lade dem gå fastende bort, vil jeg ikke, for at de ikke skulle vansmægte på vejen."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível