Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, senhor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
אז ישובו ויבקשו לתפשו וימלט מידם׃
outra vez, pois, procuravam prendê-lo; mas ele lhes escapou das mãos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויבקשו לתפשו ואיש לא שלח בו יד כי לא בא עתו׃
procuravam, pois, prendê-lo; mas ninguém lhe deitou as mãos, porque ainda não era chegada a sua hora.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ובגלל הדבר הזה תפשו אתי היהודים במקדש ויבקשו להמיתני׃
por causa disto os judeus me prenderam no templo e procuravam matar-me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויארבו לו ויבקשו לצודד דבר מפיהו למען ימצאו עליו שטנה׃
armando-lhe ciladas, a fim de o apanharem em alguma coisa que dissesse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
והנה כל העיר יצאה לקראת ישוע וכראותם אתו ויבקשו ממנו לעבר מגבולם׃
e eis que toda a cidade saiu ao encontro de jesus; e vendo- o, rogaram-lhe que se retirasse dos seus termos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויבקשו ממנו ברב תחנונים להיות חברינו בגמילות חסדם לעזרת הקדשים׃
pedindo-nos, com muito encarecimento, o privilégio de participarem deste serviço a favor dos santos;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
והאמצים יצאו ויבקשו ללכת להתהלך בארץ ויאמר לכו התהלכו בארץ ותתהלכנה בארץ׃
e os cavalos baios saíam, e procuravam ir por diante, para percorrerem a terra. e ele disse: ide, percorrei a terra. e eles a percorriam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
והוא לא ענה אתה דבר ויגשו תלמידיו ויבקשו ממנו לאמר שלחה כי צעקת היא אחרינו׃
contudo ele não lhe respondeu palavra. chegando-se, pois, a ele os seus discípulos, rogavam-lhe, dizendo: despede-a, porque vem clamando atrás de nós.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויבקשו את ישוע ובעמדם בבית המקדש נדברו לאמר מה תחשבו הכי לא יבוא אל החג׃
buscavam, pois, a jesus e diziam uns aos outros, estando no templo: que vos parece? não virá ele � festa?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ובהיותי בירושלים דברו אלי ראשי הכהנים וזקני היהודים על אדותיו ויבקשו ממני לחרץ משפטו׃
a respeito do qual, quando estive em jerusalém, os principais sacerdotes e os anciãos dos judeus me fizeram queixas, pedindo sentença contra ele;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
את האיש הזה תפשו היהודים ויבקשו המיתו ואבא עם אנשי הצבא ואפלטהו מתוכם בשמעי כי רומי הוא׃
este homem foi preso pelos judeus, e estava a ponto de ser morto por eles quando eu sobrevim com a tropa e o livrei ao saber que era romano.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
בימים ההם ומרדכי ישב בשער המלך קצף בגתן ותרש שני סריסי המלך משמרי הסף ויבקשו לשלח יד במלך אחשורש׃
naqueles dias, estando mardoqueu sentado � porta do rei, dois eunucos do rei, os guardas da porta, bigtã e teres, se indignaram e procuravam tirar a vida ao rei assuero.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויבקשו הכהנים הגדולים והסופרים לשלח בו את ידם בעת ההיא וייראו מפני העם כי ידעו אשר עליהם דבר את המשל הזה׃
ainda na mesma hora os escribas e os principais sacerdotes, percebendo que contra eles proferira essa parábola, procuraram deitar-lhe as mãos, mas temeram o povo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויגדעו את העוגינים ויעזבום לים ויתירו גם את מיתרי המנהיג ויפרשו מפרש התרן אל פני הרוח ויבקשו לבא אל החוף׃
soltando as âncoras, deixaram-nas no mar, largando ao mesmo tempo as amarras do leme; e, içando ao vento a vela da proa, dirigiram-se para a praia.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויבאו עבדי אבשלום אל האשה הביתה ויאמרו איה אחימעץ ויהונתן ותאמר להם האשה עברו מיכל המים ויבקשו ולא מצאו וישבו ירושלם׃
chegando, pois, os servos de absalão �quela casa, perguntaram � mulher: onde estão aimaaz e jônatas? respondeu-lhes a mulher: já passaram a corrente das águas. e, havendo-os procurado sem os encontrarem, voltaram para jerusalém.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ואיבה היתה בין הורדוס ובין בני צור וצידון ויבאו אליו בלב אחד ויפתו את בלסטוס אשר על חדר המלך ויבקשו שלום יען לקחו מחית ארצותם מארץ המלך׃
ora, herodes estava muito irritado contra os de tiro e de sidom; mas estes, vindo de comum acordo ter com ele e obtendo a amizade de blasto, camareiro do rei, pediam paz, porquanto o seu país se abastecia do país do rei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויאמרו אליו הנה נא יש את עבדיך חמשים אנשים בני חיל ילכו נא ויבקשו את אדניך פן נשאו רוח יהוה וישלכהו באחד ההרים או באחת הגיאות ויאמר לא תשלחו׃
e disseram-lhe: eis que entre os teus servos há cinqüenta homens valentes. deixa-os ir, pedimos-te, em busca do teu senhor; pode ser que o espírito do senhor o tenha arrebatado e lançado nalgum monte, ou nalgum vale. ele, porém, disse: não os envieis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: