Você procurou por: בעיר (Hebraico - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hebrew

Swedish

Informações

Hebrew

בעיר

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Hebraico

Sueco

Informações

Hebraico

ותהי שמחה גדולה בעיר ההיא׃

Sueco

och det blev stor glädje i den staden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ארור אתה בעיר וארור אתה בשדה׃

Sueco

förbannad skall du vara i staden, och förbannad skall du vara på marken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה׃

Sueco

såsom det är med en dröm, när man vaknar, o herre, så aktar du dem för intet, såsom skuggbilder, när du vaknar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור׃

Sueco

du beskärmar dem i ditt ansiktes beskärm mot människors sammangaddning; du döljer dem i din hydda mot tungors angrepp.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

וישכב דוד עם אבתיו ויקבר בעיר דוד׃

Sueco

och david gick till vila hos sina fäder och blev begraven i davids stad.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר׃

Sueco

jag skulle skynda att söka mig en tillflykt undan stormvind och oväder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

בראש המיות תקרא בפתחי שערים בעיר אמריה תאמר׃

Sueco

i bullrande gathörn predikar hon; där portarna i staden öppna sig, där talar hon sina ord:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ואלמנה היתה בעיר ההיא ותבא אליו לאמר דינה את דיני ממריבי׃

Sueco

i samma stad fanns ock en änka som åter och åter kom till honom och sade: 'skaffa mig rätt av min motpart.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

את צאנם ואת בקרם ואת חמריהם ואת אשר בעיר ואת אשר בשדה לקחו׃

Sueco

de togo deras får och fäkreatur och åsnor, både vad som fanns i staden och vad som fanns på fältet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

אם יתקע שופר בעיר ועם לא יחרדו אם תהיה רעה בעיר ויהוה לא עשה׃

Sueco

eller stöter man i basun i en stad, utan att folket förskräckes? eller drabbas en stad av något ont, utan att herren har skickat det?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

החרב בחוץ והדבר והרעב מבית אשר בשדה בחרב ימות ואשר בעיר רעב ודבר יאכלנו׃

Sueco

ute härjar svärdet och därinne pest och hungersnöd, den som är ute på marken dör genom svärdet, och den som är i staden, honom förtär hungersnöd och pest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויאמר אליהם טמאו את הבית ומלאו את החצרות חללים צאו ויצאו והכו בעיר׃

Sueco

han sade nämligen till dem: »orenen tempelhuset, och fyllen upp förgårdarna med slagna; dragen sedan ut.» och de drogo ut och slogo ned folket i staden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

אקומה נא ואסובבה בעיר בשוקים וברחבות אבקשה את שאהבה נפשי בקשתיו ולא מצאתיו׃

Sueco

»jag vill stå upp och gå omkring i staden, på gatorna och på torgen; jag vill söka honom som min själ har kär.» jag sökte honom, men fann honom icke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

הישב בעיר הזאת ימות בחרב וברעב ובדבר והיוצא ונפל על הכשדים הצרים עליכם יחיה והיתה לו נפשו לשלל׃

Sueco

den som stannar kvar i denna stad, han skall dö genom svärd eller hunger eller pest, men den som går ut och giver sig åt kaldéerna, som belägra eder, han skall få leva och vinna sitt liv såsom ett byte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

בן שלשים ושתים היה במלכו ושמונה שנים מלך בירושלם וילך בלא חמדה ויקברהו בעיר דויד ולא בקברות המלכים׃

Sueco

han var trettiotvå år gammal, när han blev konung, och han regerade åtta år i jerusalem. och han gick bort utan att bliva saknad, och man begrov honom i davids stad, men icke i konungagravarna.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

אם אמרנו נבוא העיר והרעב בעיר ומתנו שם ואם ישבנו פה ומתנו ועתה לכו ונפלה אל מחנה ארם אם יחינו נחיה ואם ימיתנו ומתנו׃

Sueco

om vi besluta oss för att gå in i staden nu då hungersnöd är i staden, så skola vi dö där, och om vi stanna här, skola vi ock dö. välan då, låt oss gå över till araméernas läger; låta de oss leva, så få vi leva, och döda de oss, så må vi dö.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

במסעות רבות בסכנות נהרות בסכנות שדדים בסכנות מצד בני עמי בסכנות מצד הגוים סכנות בעיר סכנות במדבר סכנות בים סכנות בתוך אחי שקר׃

Sueco

jag har ofta måst vara ute på resor; jag har utstått faror på floder, faror bland rövare, faror genom landsmän, faror genom hedningar, faror i städer, faror i öknar, faror på havet, faror bland falska bröder --

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,622,014 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK