Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ותהי שמחה גדולה בעיר ההיא׃
och det blev stor glädje i den staden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ארור אתה בעיר וארור אתה בשדה׃
förbannad skall du vara i staden, och förbannad skall du vara på marken.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה׃
såsom det är med en dröm, när man vaknar, o herre, så aktar du dem för intet, såsom skuggbilder, när du vaknar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור׃
du beskärmar dem i ditt ansiktes beskärm mot människors sammangaddning; du döljer dem i din hydda mot tungors angrepp.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
וישכב דוד עם אבתיו ויקבר בעיר דוד׃
och david gick till vila hos sina fäder och blev begraven i davids stad.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר׃
jag skulle skynda att söka mig en tillflykt undan stormvind och oväder.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בראש המיות תקרא בפתחי שערים בעיר אמריה תאמר׃
i bullrande gathörn predikar hon; där portarna i staden öppna sig, där talar hon sina ord:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ואלמנה היתה בעיר ההיא ותבא אליו לאמר דינה את דיני ממריבי׃
i samma stad fanns ock en änka som åter och åter kom till honom och sade: 'skaffa mig rätt av min motpart.'
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
את צאנם ואת בקרם ואת חמריהם ואת אשר בעיר ואת אשר בשדה לקחו׃
de togo deras får och fäkreatur och åsnor, både vad som fanns i staden och vad som fanns på fältet.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
אם יתקע שופר בעיר ועם לא יחרדו אם תהיה רעה בעיר ויהוה לא עשה׃
eller stöter man i basun i en stad, utan att folket förskräckes? eller drabbas en stad av något ont, utan att herren har skickat det?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
החרב בחוץ והדבר והרעב מבית אשר בשדה בחרב ימות ואשר בעיר רעב ודבר יאכלנו׃
ute härjar svärdet och därinne pest och hungersnöd, den som är ute på marken dör genom svärdet, och den som är i staden, honom förtär hungersnöd och pest.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויאמר אליהם טמאו את הבית ומלאו את החצרות חללים צאו ויצאו והכו בעיר׃
han sade nämligen till dem: »orenen tempelhuset, och fyllen upp förgårdarna med slagna; dragen sedan ut.» och de drogo ut och slogo ned folket i staden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
אקומה נא ואסובבה בעיר בשוקים וברחבות אבקשה את שאהבה נפשי בקשתיו ולא מצאתיו׃
»jag vill stå upp och gå omkring i staden, på gatorna och på torgen; jag vill söka honom som min själ har kär.» jag sökte honom, men fann honom icke.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
הישב בעיר הזאת ימות בחרב וברעב ובדבר והיוצא ונפל על הכשדים הצרים עליכם יחיה והיתה לו נפשו לשלל׃
den som stannar kvar i denna stad, han skall dö genom svärd eller hunger eller pest, men den som går ut och giver sig åt kaldéerna, som belägra eder, han skall få leva och vinna sitt liv såsom ett byte.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בן שלשים ושתים היה במלכו ושמונה שנים מלך בירושלם וילך בלא חמדה ויקברהו בעיר דויד ולא בקברות המלכים׃
han var trettiotvå år gammal, när han blev konung, och han regerade åtta år i jerusalem. och han gick bort utan att bliva saknad, och man begrov honom i davids stad, men icke i konungagravarna.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
אם אמרנו נבוא העיר והרעב בעיר ומתנו שם ואם ישבנו פה ומתנו ועתה לכו ונפלה אל מחנה ארם אם יחינו נחיה ואם ימיתנו ומתנו׃
om vi besluta oss för att gå in i staden nu då hungersnöd är i staden, så skola vi dö där, och om vi stanna här, skola vi ock dö. välan då, låt oss gå över till araméernas läger; låta de oss leva, så få vi leva, och döda de oss, så må vi dö.»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
במסעות רבות בסכנות נהרות בסכנות שדדים בסכנות מצד בני עמי בסכנות מצד הגוים סכנות בעיר סכנות במדבר סכנות בים סכנות בתוך אחי שקר׃
jag har ofta måst vara ute på resor; jag har utstått faror på floder, faror bland rövare, faror genom landsmän, faror genom hedningar, faror i städer, faror i öknar, faror på havet, faror bland falska bröder --
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: